Beispiele für die Verwendung von "диаметр обода" im Russischen

<>
условное число " d ", обозначающее номинальный диаметр обода; the conventional number " d " denoting the nominal rim diameter;
обозначение размера, включающее номинальную ширину профиля, номинальное отношение высоты профиля к его ширине, обозначение типа конструкции (в соответствующих случаях) и номинальный диаметр обода, должно быть сгруппировано, как указанно в приведенном выше примере: 600/55- 26.5; the size designation, comprising the nominal section width, the nominal aspect ratio, the type of structure symbol (where applicable) and the nominal rim diameter, must be grouped as shown in the above example: 600/55- 26.5;
обозначение размера, включающее номинальную ширину профиля, номинальное отношение высоты профиля к его ширине, обозначение конструкции (в соответствующих случаях), номинальный диаметр обода и, факультативно, буквы " IMP ", должно быть сгруппировано, как указано в приведенном выше примере: 250/70 R 20 IMP; the size designation, comprising the nominal section width, the nominal aspect ratio, the type-of-structure symbol (where applicable), the nominal rim diameter and optionally the letters'IMP'must be grouped as shown in the above example: 250/70 R 20 IMP;
обозначение размера, включающее номинальную ширину профиля, номинальное отношение высоты профиля к его ширине, обозначение типа конструкции (в соответствующих случаях), номинальный диаметр обода и, факультативно, буквы " FRONT ", должно быть сгруппировано, как указано в приведенном выше примере: 250/70 R 16 FRONT; the size designation, comprising the nominal section width, the nominal aspect ratio, the type-of-structure symbol (where applicable), the nominal rim diameter and, optionally the letters " FRONT ", must be grouped as shown in the above example: 250/70 R 16 FRONT;
имеющее код номинального диаметра обода 14; having a nominal rim diameter code (14)
1,12 для шин с номинальным диаметром обода (d) менее 380 мм; for tyres with Nominal rim Diameter (d) less than 380 mm;
1,10 для шин с номинальным диаметром обода (d) 381 мм и более ". for tyres with Nominal rim Diameter (d) 381 mm and above. "
факультативно- буквы " IMP ", проставляемые после обозначения номинального диаметра обода на шинах для сельскохозяйственных машин; optionally, the letters " IMP " after the nominal rim diameter marking in case of Implement tyres;
факультативно- буквы " FRONT ", проставляемые после обозначения номинального диаметра обода на шинах для управляемых колес тракторов; optionally, the letters " FRONT " after the nominal rim diameter marking in case of Tractor steering wheel tyres;
на " шинах, пригодных для использования в спущенном состоянии ", или " самонесущих шинах " перед маркировкой диаметра обода проставляется буква " F "; on " run flat " or " self supporting " tyres the letter " F " placed in front of the rim diameter marking.
400- номинальный диаметр обода, выраженный в мм, 400 is the nominal diameter of the rim expressed in mm,
450- номинальный диаметр обода, выраженный в мм, 450 is the nominal diameter of the rim expressed in mm
Радиотелескоп имеет диаметр 305 метров. The radio telescope has a diameter of 305 metres.
Сегодня считается, что 20-дюймовые обода, очень спортивны. We think today of a 20-inch rim as being very sporty.
Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров. The primary mirror of the infrared space telescope has a diameter of 6.5 metres.
От пола, от табло, от щита, не касаясь обода. Off the floor, off the scoreboard, off the backboard, no rim.
"Гран Телескопио Канариас" имеет гигантское внутреннее устройство - диаметр одного только зеркала составляет 10,4 метра. The inner workings of the Gran Telescopio Canarias on the Canarian island of La Palma are huge - the mirror alone has a diameter of 10.4 metres.
Начал с обода, потом прикрепил его к днищу, затем вывернул край, добавил два профиля на этой стороне. Started with a rim there and then glued and nailed it up into a flat, corbelled it up and flipped it over, then did the two profiles on this side.
Она достигает - несмотря на сравнительно небольшой диаметр зеркала - параметров крупнейших мировых телескопов. This - in spite of its comparatively low mirror diameter - even matches that of the world's largest reflector telescopes.
Представьте колесо без обода или колесо со спицами Но спицы независимо друг от друга двигаются во втулке. So, think of a rimless wheel or a spoke wheel, but the spokes individually move in and out of the hub;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.