Exemples d'utilisation de "динамическая чувствительность" en russe

<>
Динамическая система безопасности Dynamic security system
Экспедитору надо четко указать на особые условия транспортировки: сверхгабариты, особая чувствительность, опасный груз и т.д. Under special delivery circumstances, e.g. oversize, fragile, hazardous material, etc. the forwarding agent must be informed.
Цель кампании: клики на веб-сайт, конверсии на веб-сайте, установки мобильного приложения, вовлеченность для мобильного приложения, динамическая реклама Objectives: Clicks to Websites, Website Conversions, Mobile App Installs, Mobile App Engagement, Dynamic Ads
Постепенно растущий интерес, внимательность и чувствительность к проблеме примирения сигнализирует о зарождении потенциально преобразующей социальной динамики. A slowly growing interest, attentiveness, and sensitivity toward the challenge of reconciliation signals the birth of a potentially transformative social dynamic.
Динамическая реклама рассчитана на непрерывную работу. Dynamic ads are designed to deliver "always-on" performance.
В поле "Примагничивание" можно задать чувствительность этой опции в пикселях. In the "Magnet sensitivity" field, the sensitivity of this option in pixels can be defined.
Какие туристические продукты поддерживает динамическая реклама для туризма? What travel product are supported with dynamic ads for travel?
• … изменение стандартных настроек ATR в 14 периодов повлияет на его чувствительность. • … changing the ATR settings from the standard 14 periods will affect the indicator's sensitivity.
Разработайте стратегию показа динамической рекламы: Динамическая реклама позволяет показывать актуальные продукты из вашего каталога на Facebook людям, которые заходили на ваш сайт или в приложение. Organize your dynamic ad strategy: Dynamic ads promote relevant products from your catalog on Facebook to people who've browsed your website or app.
Двумя важными составляющими эффективных НИОКР являются: а) их чувствительность к проблемам маркетинга и продаж разрабатываемой продукции и к проблемам ее рентабельности; б) способность объединять талантливых исследователей в эффективно работающие команды. Two important elements of more productive research are (a) market/profit consciousness, and (b) the ability to pool necessary talent into an effective working team.
Динамическая и статическая лента Dynamic vs static feeds
Чувствительность примагничивания (в пикселях) - дистанция в пикселях, на расстоянии которой будет прилипание в режиме примагничивания. • Magnet sensitivity (pixels) - a distance in pixels from the control points of the candle to snap lines.
Мы рекомендуем по возможности использовать стандартные события, потому что они дают доступ к мощным рекламным инструментам, таким как динамическая реклама. We recommend using standard events wherever possible because of the powerful advertiser tools it can unlock, such as Dynamic Ads.
Чувствительность мыши к линиям (в пикселях) - дистанция в пикселях, на расстоянии которой вы можете выделить объект. • Mouse sensitivity to lines (pixels) - a distance in pixels from the line where you can still select this line with the mouse.
Действует ли динамическая реклама для туризма в Instagram и Audience Network? Do dynamic ads for travel work on Instagram and Audience Network?
Изменение настроек ATR влияет на его чувствительность Changing the ATR settings affects its sensitivity
Динамическая реклама на Facebook обеспечивает следующие преимущества: With Facebook dynamic ads, you can:
3) Ошибки оценки параметров и чувствительность к ним должны быть явным образом включены в тестирование на данных. 3) Parameter estimation errors and vulnerability to them should be explicitly incorporated in a backtest performance measurement.
Динамическая реклама — это отличный способ продемонстрировать людям продукты, которые им интересны, чтобы увеличить вероятность покупки. Dynamic ads are a great way to show people ads for products they're interested in, in order to increase how likely they are to make a purchase.
Повышенная чувствительность к теме Второй мировой войны Touchiness on World War II
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !