Exemplos de uso de "директивных органов" em russo com tradução "policy-making body"
Traduções:
todos404
legislative body67
decision-making body43
policy-making body8
decision-making organ3
outras traduções283
выполнение мандатов Управления Верховного комиссара, изложенных в резолюциях и решениях Генеральной Ассамблеи, Экономического и Социального Совета и Комиссии по правам человека, в целях поддержки деятельности механизмов по наблюдению за положением в области прав человека, таких, как институт специальных докладчиков и представителей и экспертные и рабочие группы, получившие соответствующие мандаты директивных органов;
Fulfilment of the mandates given to the Office of the High Commissioner in resolutions and decisions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights to support human rights monitoring mechanisms, such as special rapporteurs and representatives and expert and working groups mandated by policy-making bodies
добавить в ожидаемые достижения новый пункт (b) «выполнение предоставленных Управлению Верховного комиссара в резолюциях и решениях Генеральной Ассамблеи, Экономического и Социального Совета и Комиссии по правам человека мандатов поддерживать механизмы наблюдения за соблюдением прав человека, которые получили мандат от директивных органов, такие, как специальные докладчики и представители и группы экспертов и рабочие группы;
Add a new expected accomplishment (b): “Fulfilment of the mandates given to the Office of the High Commissioner in resolutions and decisions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights to support human rights monitoring mechanisms, such as special rapporteurs and representatives and expert and working groups mandated by policy-making bodies”;
При условии наличия ресурсов Центр по международному предупреждению преступности Управления по борьбе с наркотиками и предупреждению преступности Секретариата будет руководствоваться в своей будущей деятельности указаниями Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию и других директивных органов в отношении выполнения как плана действий по осуществлению Венской декларации, так и всех других конкретных рекомендаций, которые будут исходить от таких органов.
Subject to the availability of resources, the Centre for International Crime Prevention of the Office for Drug Control and Crime Prevention of the Secretariat will be guided in its future efforts by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and other policy-making bodies, both in carrying out the plan of action for implementing the Vienna Declaration and in relation to any other specific recommendations emanating from such bodies.
Комиссия по наркотическим средствам является основным директивным органом по вопросам контроля над наркотиками в рамках системы Организации Объединенных Наций, а Комиссия по предупреждению преступности и уголовному правосудию вырабатывает международные стратегии и рекомендации в области борьбы с преступностью.
The Commission on Narcotic Drugs is the principal policy-making body within the United Nations system on drug control issues and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice formulates international policies and recommendations in the field of crime control.
ЮНДКП выполняла роль оперативного сек-ретариата Комиссии по наркотическим средствам, оказывая этой Комиссии помощь в выполнении своих функций как руководящего органа ЮНДКП, главного директивного органа в области контроля над наркотиками, договорного органа и функцио-нальной комиссии Экономического и Социального Совета.
UNDCP served as the substantive secretariat to the Commission on Narcotic Drugs, assisting the Commission in discharging its functions as the governing body of UNDCP, the main policy-making body in drug control issues, a treaty organ and functional commission of the Economic and Social Council.
выполнение мандатов Управления Верховного комиссара, изложенных в резолюциях и решениях Генеральной Ассамблеи, Экономического и Социального Совета и Комиссии по правам человека, в целях поддержки деятельности механизмов по контролю за соблюдением прав человека, таких, как институт специальных докладчиков/представителей и экспертные и рабочие группы, которым директивные органы предоставляют соответствующие мандаты;
Fulfilment of the mandates given to the Office of the High Commissioner in resolutions and decisions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights, to support human rights monitoring mechanisms, such as special rapporteurs/representatives and expert and working groups mandated by policy-making bodies;
Мы должны сделать так, чтобы ее политическая трибуна была в равной степени доступна всем; мы должны активизировать работу Генеральной Ассамблеи в качестве высшего демократического, совещательного и директивного органа Организации; повысить роль Экономического и Социального Совета как инструмента разработки программ развития, направленных на борьбу с нищетой, и сообща стремиться к демократизации Совета Безопасности.
We must make its political arenas available on an equal footing; revitalize the General Assembly as a democratic, deliberative and policy-making body at the highest level in the Organization; develop the role of the Economic and Social Council as an instrument for devising development programmes designed to combat poverty; and together exert our efforts to democratize the Security Council.
просит Генерального секретаря принять все необходимые меры по оказанию Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию как главному директивному органу в этой области помощи в осуществлении ее мероприятий, в том числе в области сотрудничества и координации с другими соответствующими органами, такими, как Комиссия по наркотическим средствам, Комиссия по правам человека, Комиссия по положению женщин и Комиссия социального развития;
Requests the Secretary-General to take all necessary measures to assist the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, as the principal policy-making body in this field, in performing its activities, including cooperation and coordination with other relevant bodies, such as the Commission on Narcotic Drugs, the Commission on Human Rights, the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie