Exemplos de uso de "дичайшим" em russo
Политическое урегулирование подобных конфликтов является самым надёжным способом прекратить страдания и положить конец дичайшим нарушениям прав человека.
Political solutions to these conflicts are the surest way to stop the suffering and bring an end to such savage violations of human rights.
По словам T.С. Элиот, это на самом деле, “дикая смелость гибельного мгновения...”
It is in fact, to quote T.S. Eliot, that “awful daring of a moment’s surrender...”
Мгновенный крутящий момент, дикая мощь, завораживающая скорость.
Instant torque, savage power, mesmerising speed.
Оказалось, что Робин Гуд и его шайка дикого грязного сброда обокрали Церковь.
It has come to pass that Robin Hood and his gang of feral unwashed pustules have stolen from the Church.
Лохотронщики от медицины, как и сутенеры, барыги, или дикие шакалы, вынуждены защищать свою территорию.
Medical scammers, like pimps, drug dealers, of feral dogs, need to protect their territory.
По результатам другого исследования, дикие кошки ответственны за исчезновение, как минимум, 33 видов птиц.
According to an earlier study, feral cats are responsible for the extinction of at least 33 species of birds.
Музыка имеет волшебное свойство утихомиривать дикого зверя.
Music has charms to soothe the savage beast.
Человек, воспитанный в полной изоляции (или животными, как это было с полулегендарными "дикими детьми", усыновленными волками), никогда не становится полностью человеком.
A person reared in utter isolation (or by animals, as the semi-legendary "feral children" adopted by wolves) can never attain full humanity.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie