Exemplos de uso de "длинным" em russo

<>
Второе предложение было столь же длинным. The second sentence was just as long.
С другой стороны, говорилось о том, что этот доклад не отражает ни масштабность, ни глубину работы Совета, что доклад носит слишком описательный характер, является слишком длинным и не содержит таких элементов, которые позволили бы дать оценку работе Совета, что в докладе нет ясности, что информации там много, но мало объяснений и аналитических замечания. On the other hand, it was also stated that the report reflected neither the depth nor importance of the Council's work; was too descriptive and lengthy and was devoid of elements that would allow an assessment of the work of the Council; lacked clarity; and was characterized by an abundance of information, but little in the way of explanation or analysis.
Я тебя вёл более длинным путём. I brought you the long way round.
Дэвид, твой ответ был самым длинным. David, yours was possibly the longest answer we have ever had.
Или модный ледяной Бад, с длинным горлышком. Or an ice cold, long-necked Bud.
Это было бы очень длинным и противным мероприятием. That would be a very long and sordid enterprise.
Оно может быть длинным, а может - одно слово. It can be long and can be one word.
Девчонка, которая работает в издательстве, с длинным лицом. The girl who works at the publishing company, with the long face.
Рана в грудине нанесена длинным орудием, возможно штыком. The wound on the breastbone made a long instrument, possibly a bayonet.
Это особенно полезно, если вы работаете с длинным документом. This is especially helpful if you're working in a long document.
Да, тот самый с длинным языком и все такое. Yeah, the guy with the long tongue and everything.
Чтобы создать рекламу с кольцевой галереей с одним длинным изображением: To create an ad in the carousel format that showcases one long image:
Они одержимы обладать самым большим, высоким, длинным, как мы знаем. They're obsessed with having the biggest, tallest, longest, as we all know.
Выберите длинным нажатием контент, который вы хотите загрузить, и нажмите Загрузить. Long-press the content you wish to download and select Download.
Почему бы нам не поехать длинным, но более приятным историческим маршрутом? Why don't we take the longer but nicer historic route?
А ему нужно было сказать: "Каким странным и длинным будет это путешествие". And he should have said, "What a strange, long trip it's about to become."
Разбирательство в суде было самым длинным и странным в истории округа Дэйд. This was the longest and most bizarre trial in Dade County history.
Он сидел напротив трансвестита с длинным черным париком и тушью, стекавшей по ее щекам. He was sitting next to a transvestite with a long black wig and mascara running down her cheeks.
Оба принадлежали к самым длинным конструкциям такого типа и казались естественным применением существующей технологии. Both were among the longest structures of their kind and were thought to be just natural applications of existing technology.
Сразу оговорюсь, что ваш контрольный список/торговый план не должен быть чересчур длинным или детализированным. Note: Do not think your check-list / trading plan has to be ridiculously long or detailed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.