Exemplos de uso de "добавляет" em russo

<>
И это добавляет нам приспособляемости. And this gives us a leg up on adaptability.
Добавляет к полю смарт-тег. Attaches a smart tag to the field.
Добавляет румянца на твои щечки. Puts colour in your cheeks.
Она добавляет сливки в карбонару. She puts cream in her carbonara.
Твоя мама добавляет туда кленовый сироп? Does your mom put maple syrup on them?
Arnie добавляет сборы за погрузочно-разгрузочные работы. Arnie includes a charge for shipping and handling.
Тяжесть на сердце добавляет вес его мечу. A heavy heart weighs a man's sword.
Она добавляет его в чашку своей подруги, And she puts it in her friend's coffee.
Иногда добавляет что-нибудь из "Короля льва". Sometimes he'll throw a little Lion King in there.
Кнопка Луч на панели инструментов добавляет луч. The Ray button on the toolbar allows the user to draw a ray line.
«В этой области необходимо сохранять оптимизм», — добавляет он. “In this business, you have to be optimistic,” he said.
Добавляет указанную оговорку в формате HTML в конец сообщения. Applies the specified HTML disclaimer to the end of the message.
Добавляет указанную оговорку в формате HTML в начало сообщения. Applies the specified HTML disclaimer to the beginning of the message.
Оптимизма также добавляет ожидаемый эффект от оптимизации производственных процессов. Also contributing to positive sentiment is the expected effect from business optimization.
Таким образом он добавляет подпись DKIM в заголовок сообщения. By doing so, Bulk Email Provider attached the DKIM signature to the message header.
Пармитано, добавляет он, «имел полное право опасаться за свою жизнь». Parmitano, he says, “had every right to be fearful for his life.”
Это добавляет ему еще миллион, который идет на погашение расходов. This nets him another $1 million, which he uses to cover expenses.
Убедитесь, что телефон не добавляет подпись в конце текстового сообщения. Make sure that your phone doesn't include a signature at the end of your texts.
Кроме того, вовлекая его в это добавляет давления и освобождения. Besides, drawing him in is all about pressure and release.
Очевидно, высоко держать голову после вендетты Мэнди добавляет тебе очков. Apparently, holding your head high after a Mandi vendetta earned you points.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.