Exemplos de uso de "добывающим" em russo

<>
Я не вижу причин, почему бы крупным ближневосточным добывающим странам ни присоединиться к кампании за большую прозрачность, а Индонезии ни последовать примеру соседнего Тимора в отношении EITI. There is no reason the major Middle Eastern producers should not be part of this transparency push, and Indonesia should join its neighbor Timor in embracing the EITI.
Проходящий на этой неделе саммит предоставляет возможность оценить прогресс в этой сфере и более четко определить, что означает выполнение условий EITI, путем установления минимальных требований к добывающим странам. This week’s summit is an opportunity to assess progress and to define more precisely what it means to implement the EITI by establishing some basic minimum requirements on host countries.
Добывающим природные ресурсы или обладающим ими развивающимся странам надлежит укреплять свои демократические системы, в частности политический плюрализм и механизмы надзора, а также способствовать упрочению правопорядка и поощрять абсолютно нетерпимое отношение к коррупции — иными словами, содействовать благому управлению. Developing countries that produce or possess natural resources must strengthen their democratic systems, in particular political pluralism and oversight mechanisms, and must promote the rule of law and zero tolerance of corruption — in a word, good governance.
Учитывая, что многим странам, добывающим и экспортирующим нефть и газ, необходим доступ к современным технологиям для повышения эффективности добычи и переработки, стратегии по привлечению инвестиций и улучшению доступа к технологиям могли бы существенно способствовать значительному уменьшению выбросов парниковых газов. Given that many oil and gas producing and exporting countries require access to advanced technology to improve efficiency of extraction and refining processes, policies to facilitate investment and access to technology could contribute significantly to reducing greenhouse gases.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.