Exemplos de uso de "доводились" em russo
До сведения Специального докладчика доводились сообщения об изнасиловании женщин в Кабамбе, Катане, Лвеге, Каринсимби и Калехе.
The Special Rapporteur received reports of rapes of women in Kabamba, Katana, Lwege, Karinsimbi and Kalehe.
До сведения МООНВАК доводились жалобы, касающиеся словесных угроз, физических нападений, нападений, включая поджоги, на помещения и собственность, принадлежащие политическим партиям.
Allegations brought to the attention of UNMIK include verbal threats, physical assaults and attacks, including arson, on buildings and property belonging to political parties.
ЮНИСЕФ согласился с рекомендацией Комиссии в отношении необходимости того, чтобы случаи неудовлетворительной межучрежденческой координации доводились до сведения региональных директоров, Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития и, где это необходимо, Комитету высокого уровня по вопросам управления.
UNICEF agreed with the Board's recommendation that it systematically bring unsatisfactory levels of inter-agency coordination to the attention of regional directors, of the United Nations Development Group and, where appropriate, of the High-Level Committee on Management.
Каждая Сторона обеспечивает, чтобы ее выводы, сделанные в соответствии с пунктом 1, включая причины непроведения стратегической экологической оценки, своевременно доводились до сведения общественности посредством либо официальных извещений, либо других соответствующих средств, таких, как электронные средства информации.
Each Party shall ensure timely public availability of the conclusions pursuant to paragraph 1, including the reasons for not requiring a strategic environmental assessment, whether by public notices or by other appropriate means, such as electronic media.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie