Exemplos de uso de "долю" em russo com tradução "lobe"
Traduções:
todos3907
share2105
part170
interest119
fraction118
portion111
stake68
lobe59
cut43
quota33
segment15
allotment5
fate3
beat1
whack1
outras traduções1056
Мы хотим взять одну нижнюю долю от одного живого донора.
What we do is we take one lower lobe from one living donor.
Но цена, якобы заплаченная палестинцами, задевает ещё одну невралгическую долю европейского разума.
But the price that was supposedly paid by the Palestinians touched another neuralgic lobe in the European mind.
И ещё одну нижнюю долю от другого живого донора, и пересадить обе Лэнсу.
And another lower lobe from another living donor, and we put them both into Lance.
Трехмерная игра активирует мозжечок, посылает множество импульсов в лобную долю, исполнительную часть, помогает развитию контекстной памяти и многое другое.
Three-dimensional play fires up the cerebellum, puts a lot of impulses into the frontal lobe - the executive portion - helps contextual memory be developed, and - and, and, and.
Мы знаем, что стимулируя височную долю, можно вызвать чувство нахождения вне тела отделения астрального тела от физического, и всего этого можно достичь просто путем прислонения электрода к височной доле здесь.
We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out-of-body experiences, near-death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there.
Возможно, интоксикация атропином, опухоль в затылочной доле.
Could be atropine toxicity, occipital lobe tumor.
Проблема начинается в белом веществе фронтальной доли.
The problem begins here in the substantia alba of the frontal lobe.
Компьютер, увеличить лобные доли, полный спектральный анализ.
Computer, enhance frontal lobe, full spectrum.
В действительности сознание находится в лобных долях.
Really, consciousness is seated in the frontal lobe.
Ультразвуковой луч сфокусирован на точке связи лобных долей.
The ultrasonic beam is focused on the link point of the frontal lobes.
Во время аварии ты получила повреждение лобной доли.
You have frontal lobe damage from the accident.
Еще я заметила обширные паренхиматозные нарушения в левой доле.
I am also noticing extensive parenchymal abnormalities in the left lobe.
Суть в том, чтобы достигнуть точки связи лобных долей.
The prime concern is to locate the link point of the frontal lobes.
И надо им развивать свои лобные доли, упражняясь, ясно?
What they got to do is build their frontal lobes with exercise, okay?
Три шрама, все на одной стороне в левой височной доли.
Three scars, all on the same side in the left temporal lobe.
чтобы творить, вам необходима эта странная разобщённость в лобных долях.
it's probably wrong, but it's one study - we think that at least a reasonable hypothesis is that, to be creative, you have to have this weird dissociation in your frontal lobe.
Изображение формируется когда верхняя часть зрительной коры активируется в височной доле.
When images are formed, a higher part of the visual cortex is involved in the temporal lobe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie