Beispiele für die Verwendung von "доменное намагничивание" im Russischen
Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения.
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known.
Затем в активизировавшемся поле "Дата Центр" ввести IP-адрес (или доменное имя) и номер порта.
Then, in the activated "Data Center" field, the IP address (or domain name) and port number must be specified.
Если вы используете Google Apps, после входа откройте страницу настроек аккаунта и замените "example.com" на ваше доменное имя.
If you use a hosted Google Apps account, sign in and visit the Manage Account page, and replace "example.com" with your domain name.
Чтобы гарантировать конфиденциальность расшифрованной информации, мы храним только доменное имя сервиса и используемый объем данных (эта информация была бы видна при сквозном шифровании), а также файлы «cookie», которые хранятся в зашифрованном и нечитаемом формате.
We preserve the privacy of that information while it's decrypted by only storing the domain name of your service and the amount of data being used — the same information that would be visible using end-to-end encryption — as well as cookies that are stored in an encrypted and unreadable format.
Если возможно, в раздел сведений для пользователя включается полное доменное имя (FQDN) сервера, отклонившего сообщение (например, mbx01.contoso.com).
When applicable, the fully qualified domain name (FQDN) of the server that rejected the message is included in the user information section (for example mbx01.contoso.com).
В Центре администрирования Exchange откройте раздел Поток обработки почты > Соединители получения, выберите Клиентский интерфейсный сервер <имя сервера>, нажмите Изменить > Определение области и проверьте значение в поле Полное доменное имя.
the EAC, go to Mail flow > Receive connectors > select Client Frontend <Server name>, click Edit > Scoping, and verify the value in the FQDN field.
Имя пользователя и доменное имя образуют адрес электронной почты и адрес для входа пользователя.
The user name and domain name together make up the email address and sign-in address for the user.
Чтобы разрешить внешним клиентам IMAP4 подключаться к почтовым ящикам, необходимо настроить полное доменное имя сервера IMAP4, TCP-порт и метод шифрования для внешних подключений.
To allow external IMAP4 clients to connect to mailboxes, you need to configure the IMAP4 server FQDN, TCP port, and encryption method for external connections.
Чтобы разрешить внешним клиентам POP3 подключаться к почтовым ящикам, необходимо настроить полное доменное имя сервера POP3, TCP-порт и метод шифрования для внешних подключений.
To allow external POP3 clients to connect to mailboxes, you need to configure the POP3 server FQDN, TCP port, and encryption method for external connections.
Например, доменное имя, имя сайта Active Directory или имя группы обеспечения доступности баз данных.
For example, a domain name, Active Directory site name, or database availability group (DAG) name.
Если контактных данных нет, введите доменное имя в реестре whois, например https://whois.icann.org/.
If there isn't a contact, enter the domain name into a whois registry on the Internet, such as https://whois.icann.org/.
Это IP-адрес или полное доменное имя (FQDN), который используется для подключения к выделенному соединителю получения.
This is the IP address or FQDN that you use to connect to the dedicated Receive connector.
Чтобы устранить эту ошибку, замените имя промежуточного узла на полное доменное имя или на IP-адрес.
To address this error, change the name of the smart host to a fully qualified domain name or to an IP address.
Настройте полное доменное имя сервера Exchange Server так, чтобы оно соответствовало значению атрибута msExchSmtpFullyQualifiedDomainName.
Configure the Exchange Server DNS FQDN to match the value of the msExchSmtpFullyQualifiedDomainName attribute.
В зависимости от конфигурации нужно будет настроить частные DNS-записи так, чтобы они указывали на внутренний или внешний IP-адрес либо полное доменное имя сервера почтовых ящиков.
Depending on your configuration, you’ll need to configure your private DNS records to point to the internal or external IP address or fully qualified domain name (FQDN) of your Mailbox server.
Например, если нужно изменить полное доменное имя виртуального каталога EWS с Ex2016MBX.corp.contoso.com на internal.contoso.com, измените внутренний URL-адрес с https://Ex2016MBX.corp.contoso.com/ews/exchange.asmx на https://internal.contoso.com/ews/exchange.asmx.
For example, if you want to change the EWS virtual directory FQDN from Ex2016MBX.corp.contoso.com to internal.contoso.com, change the internal URL from https://Ex2016MBX.corp.contoso.com/ews/exchange.asmx to https://internal.contoso.com/ews/exchange.asmx.
Определите полное доменное имя, которое использует клиент для доступа к ресурсу.
Determine the FQDN that the client uses to access the resource.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу Active Directory®, чтобы определить, имеет ли сервер Microsoft Exchange Server 2003, установленный в службе кластеров Windows™ Server 2003, полное доменное имя сервера в качестве значения ресурса SMTPSVC в атрибуте servicePrincipalName.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether a Microsoft Exchange Server 2003 server that is installed on a Windows™ Server 2003 Cluster service has the Fully Qualified Domain Name (FQDN) of the server as a value for the SMTPSVC resource on the servicePrincipalName attribute.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung