Exemples d'utilisation de "дорогая" en russe

<>
Она дорогая, но ее много. It's expensive but there is a lot of it.
Как ты поживаешь, моя дорогая? How have you been, my dear?
Дорогая нефть - это налог на бедное население в развивающихся странах и источник инфляции в развитых странах. Costly oil is a tax on the poor in developing countries and a source of inflation for the developed countries.
Спрыгнула на беговой дорожки, дорогая? Slacking off on the elliptical, darling?
Я бы так не сказал, Дотти, моя дорогая. I wouldn't say that, Dotty, my precious.
Это "топовая" модель Turbo, и она немного дорогая при цене в 134 тысячи, но ведь можно взять базовую модель Panamera за 74 тысячи, что на самом деле хорошая сделка, потому что вы получаете и спорткар Porsche, и ежедневную машину для поездок в магазин. Now, this is the top-of-the-line turbo model, which is a little bit pricey at 134 grand, but you can get a base-model Panamera for 74 grand, which is a pretty good deal considering you do get a Porsche sports car and an everyday grocery-getter.
Самая дорогая украденная тобой вещь? What's the most expensive thing you ever shoplifted?
Дорогая, дай посмотрю на тебя. My dear, let me look at you.
Дорогая, ты ходила за покупками. Darling, you went grocery shopping.
Кипер, эта консоль очень дорогая. This console's expensive, Kipper.
77 и Морской Бриз, дорогая? 77 and a Sea Breeze, dear?
Я тоже тебя люблю, дорогая. I'm loving you right back, darling.
Сейчас ручная работа очень дорогая. Handmade goods are very expensive nowadays.
Дорогая моя, ты меня удивляешь. Why, my dear, I'm surprised at you.
Вот тебе, дорогая, школьный портфель. Here you go, darling, a book bag for school.
Эта машина слишком дорогая для меня. That car is too expensive for me to buy.
Я очень люблю тебя, дорогая. I love you very much, my dear.
Лилли, дорогая, пора собираться, солнышко. Lillie, darling, the time is getting close on that date, sweetheart.
Кажется, таволга - вещь редкая и дорогая. Seems like this meadowsweet stuff's rare and expensive.
Дорогая моя, мир непроходимо скучен. My dear, our world is hopelessly boring.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !