Exemplos de uso de "достаточные доказательства" em russo

<>
имеются достаточные доказательства для того, чтобы считать запрашиваемое лицо виновным в совершении уголовного преступления, указанного в просьбе, или по этому делу было вынесено юридически действительное постановление суда. Evidence is sufficient to believe that the requested person did the criminal offence indicated in the request, or a legally valid court decision was rendered in the case;
имеют достаточные доказательства для того, чтобы считать запрашиваемое лицо виновным в совершении уголовного преступления, указанного в просьбе, или по этому делу было вынесено юридически действительное постановление суда. Evidence is sufficient to believe that the requested person did the criminal offence indicated in the request, or a legally valid court decision was rendered in the case;
Заявители утвержденных к оплате претензий смогли предъявить достаточные доказательства оплаты товаров и установить право собственности, существование и потерю товаров на основе сертификатов, выданных кувейтскими портовыми властями или экспедиторскими фирмами. Successful claimants were able to submit sufficient proof of payment for the goods and establish the ownership, existence and loss of the goods from certificates issued by the Kuwaiti port authorities or shipping agents.
Заявители утвержденных к оплате претензий смогли представить достаточные доказательства оплаты товаров и установить право собственности, факт существования и потери товаров на основе сертификатов, выданных кувейтскими портовыми властями или экспедиторскими фирмами. Successful claimants were able to submit sufficient proof of payment for the goods and establish the ownership, existence and loss of the goods from certificates issued by the Kuwaiti port authorities or shipping agents.
Заявители утвержденных к компенсации претензий смогли предъявить достаточные доказательства оплаты товаров и подтвердить право собственности, факт существования и потери товаров на основе сертификатов, выданных кувейтскими портовыми властями или экспедиторскими фирмами. Successful claimants were able to submit sufficient proof of payment for the goods and establish the ownership, existence and loss of the goods from certificates issued by the Kuwaiti port authorities or shipping agents.
Имеются достаточные доказательства, чтобы полагать, что и анатомически современные люди, и неандертальцы начали хоронить умерших 100000 лет назад - а может быть и раньше - 160000 лет назад в соответствии с недавним датированием места захоронения неандертальцев в Табуне, в Израиле. But there is enough evidence to believe that both anatomically modern humans and Neanderthals began burying their dead 100,000 years ago - and probably before, as suggested by the recent dating at 160,000 years of a Neanderthal burial site at Tabun, Israel.
Таким образом, при рассмотрении этих претензий возникает следующий вопрос: представлены ли достаточные доказательства, чтобы продемонстрировать, что испрашиваемые заявителями расходы или потери вызваны нефтяными разливами и пожарами и присутствием мин, неразорвавшихся боеприпасов и других материальных остатков войны, которые являлись прямым результатом вторжения Ирака и оккупации им Кувейта. Accordingly, the issue for determination in reviewing these claims is whether the evidence provided is sufficient to demonstrate that the losses or expenses for which the Claimants seek compensation are attributable to the oil spills and oil fires or the presence of mines, unexploded ordnance and other remnants of war that were a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.