Exemplos de uso de "достигните" em russo
Traduções:
todos6007
reach2820
achieve2801
attain169
accomplish135
arrive67
stand at13
run at1
outras traduções1
Продолжайте проверку и настраивание правил, пока не достигните удовлетворительного уровня обнаружения содержимого для позитивных и негативных образцов.
Continue the cycle of validation and rule adjustments until a satisfactory level of content detection is reached for both positive and negative samples.
Столько, сколько половина животных будет уже будьте мертвы к тому времени, когда они достигните скотобойни.
As many as half of the animals will already be dead by the time they arrive at the slaughterhouse.
на израильско-палестинских мирных переговорах достигнут момент истины.
the moment of truth for Israeli-Palestinian peace negotiations has arrived.
А налоговая нагрузка, превысившая 40% ВВП с 1990 г., теперь достигла почти 43% ВВП.
And the tax burden, which has exceeded 40% of GDP since 1990, now stands at almost 43% of GDP.
Госдолг США достиг 82% ВВП, поэтому существует опасность «резкого повышения процентных ставок».
With US government debt running at 82% of GDP, the danger is of a “fast upward shift in interest rates.”
Пара NZD/JPY уже достигла первой медвежьей цели 84.85.
The NZD/JPY has already arrived at the first bearish target: 84.85.
Впервые средний дефицит упал ниже, чем на 1,5%, и достиг уровня в 1,2%.
For the very first time, the average deficit has fallen below 1.5%, standing at 1.2%.
Только так можно будет достичь максимального роста.
Only in this way can the maximum growth be attained.
Это не может быть достигнуто на национальном уровне.
This can no longer be accomplished on a purely national level.
одновременно заряжая батареи, запустить двигатели, и когда достигнем максимальной высоты, наступит вечер.
The same time we load the batteries, we run the engines, and when we get at the maximum height, we arrive at the beginning of the night.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie