Exemplos de uso de "дыханием" em russo com tradução "breath"

<>
Взрывчатое вещество, находившееся в гильзах, называется дыханием дракона. An explosive used in a certain kind of shell called dragon's breath.
Великий меч, порождённый дыханием дракона, и находил его превосходным. The great sword begotten in the dragon's breath and found it passing good.
Если блокировать все эти места антиперспирантом, у вас будет проблемы с дыханием. Block all those with antiperspirant, you get a breath problem.
Последний парень, принявший меня за лоха, сейчас страдает от серьезных проблем с дыханием. Last guy that tried something like this now suffers from a severe lack of breath.
Человеческая речь - это искусная манипуляция дыханием в пределах ротовой полости и дыхательной системы. Human speech is an ingenious manipulation of our breath within the sound chamber of our mouth and respiratory system.
Мне жаль, что я не послушала своего мужа и не наняла 60-летнюю шотландку с несвежим дыханием. I'm sorry I didn't listen to my husband and hire the 60-year-old Scottish woman with the diaper breath.
И, возможно, ты боишься, что когда ты попробуешь, то я проверю твой контроль над дыханием, ударив тебя по солнечному сплетению вот этим маракасом. And you're probably afraid that when you do, I'm gonna test your breath control by hitting you in the solar plexus with this maraca.
Но люди выполняли тяжелую физическую работу, и их тела выделяли влагу с пОтом и дыханием, и, собираясь в баллоне, она покрывала разницу в весе, ясно? However, they're doing hard physical work, they'd be giving off enough moisture through their breath and their sweat to make up the difference in the weight, get it?
Сейчас исследования, проводимые Центром Аткинса показывают, что у 70% людей появились запоры, у 65% - проблемы с дыханием, 54% страдают от головных болей - это не здоровая система питания. Now, one of the studies funded by the Atkins Center found that 70 percent of the people were constipated, 65 percent had bad breath, 54 percent had headaches в " this is not a healthy way to eat.
Дыхание очень важно для нас. Breath is really important for us.
Да, знаешь, побереги дыхание, понял? Yeah, well, save your breath, okay?
Переведи дыхание, расскажи, что случилось. Take a breath, tell me what happened.
Но не задерживайте свое дыхание. But don't hold your breath.
Просто побереги дыхание, Я знаю. Just save your breath, I know.
Приберегите дыхание, чтобы остудить овсянку. Save your breath to cool your porridge.
Теперь затаите дыхание ради меня. Hold your breath for me.
Финансовый мир коллективно затаил дыхание. The financial world is holding its collective breath.
Мы можем просто перевести дыхание? Can we just take a breath?
Задержите дыхание! Это ядовитый газ. Hold your breath! It's poisonous gas.
Твоё дыхание полно морозной стужи. Your breath is freezing cold.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.