Exemplos de uso de "едете" em russo com tradução "drive"

<>
загружаете полную, и едете дальше. A full battery comes on. And you drive on.
Вы едете на машине к ее дому. You drive your car to her cottage.
От боли вы едете в самое сердце меня. From the pain you drive into the heart of me.
Вы знаете, что вы едете с разбитой задней фарой? You realize you're driving with a busted taillight?
Вы можете чувствовать это просто когда едете в своей машине. You know, you can feel it when you're just driving along in your car.
Пока вы едете по прямой линии, вы путешествуете в одном измерении. Drive in a straight line and you're traveling in one dimension.
А после посадки вы складываете крылья, едете домой, и паркуетесь в своём гараже. Then once you're on the ground, you fold up the wings, drive it home, park it in your garage.
Но вы едете так быстро, что каждый раз приходится перепрыгивать сразу через две. But you drive too quickly, I'm obliged to count them two by two.
Итак, вы едете на выделенный вам участок, выжидаете десять минут, чтобы учесть время на снятие показаний, и возвращаетесь в центр. So you drive to your allocated station, you wait ten minutes to cover taking the data, then you return directly to the lodgings.
Неважно, едете ли вы на машине, автобусе или идете пешком, Карты для Windows 10 помогут вам добраться в нужное место. Whether you’re driving, walking, or taking the bus, Maps for Windows 10 gets you there.
Это проблема из-за того, что в наши дни сорока - единственная птица в Великобритании Вы просто едете и делаете это постоянно. The problem is because the magpie is the only bird in Britain these days, you're just driving along doing this the whole time.
Моя притча вот о чём: вы едете по дороге, видите корову и просто продолжаете ехать потому, что вы уже видели коров раньше. And my parable here is you're driving down the road and you see a cow, and you keep driving because you've seen cows before.
Вместо этого вы едете до вокзала но, чтобы машину на парковке не вскрыли или не украли вы берете ее с собой на поезд. What you do instead is you drive it to the railway station, but instead of leaving it in the car park to be vandalised and stolen, you take it on the train with you.
И если вы едете по дороге, и хотите узнать, где следующая автозаправка, у вас есть карта, которая подскажет, что она будет по дороге. So if you're driving on the freeway and you want to know where's the next gas station, you have a map to tell you that that gas station is down the road.
Битс едет обратно к Лоди. Beats driving back to Lodi.
Джек едет на тренировочную площадку Jack goes to the driving range
Так, я еду в Галифакс. Right, I'm going to drive over to Halifax.
Он ехал на машине Сандры. He was driving Sandra's Range Rover.
Вы ехали с обычной скоростью? You were driving at a normal speed?
Вы ехали на машине Стена? You were driving Stan's car?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.