Exemplos de uso de "едина" em russo com tradução "common"
Разработка единой информационной системы для всех центров.
Develop a single common information system for all centres.
Еврозона разделяет единую валюту между несколькими странами.
The Eurozone is a common currency shared by several countries.
Ирак по-прежнему остается государством без единой нации.
Iraq remains a state without a common nation.
Открытые границы и экономическая интеграция требует единых правил.
Open borders and economic integration require common rules.
единая валюта находится в противоречии с потребностями государств-членов.
the common currency is at odds with the needs of the member states.
Идея единого пространства от Лиссабона до Владивостока будет похоронена.
The idea of a common space from Lisbon to Vladivostok will be buried.
Конечной целью является всесторонняя интеграция в единое экономическое пространство.
The ultimate goal is far-reaching integration in a Common Economic Space.
Девальвация в данном случае - не вариант, так как валюта единая.
Devaluation is not an option because of the common currency.
Общая валюта завершает образование единого рынка для стран-членов еврозоны.
The common currency completes the single market for the euro area's member states.
пытки не считались нарушением единого стандарта, они были неприятными, но допустимыми.
torture does not appear as a breach of a common standard, unfortunate but justifiable.
В те годы идея единой европейской валюты могла умереть много раз.
The concept of a common European currency could have died many times during those years.
Европа могла бы развивать единую социальную модель наряду с экономической интеграцией.
Europe could have allowed a common social model to develop alongside economic integration.
Пока они не сделают это, трудно понять, как сможет выжить единая валюта.
Unless they do, it is difficult to see how the common currency can survive.
Единая валюта означает также единый обменный курс по отношению к другим валютам.
A single currency also means a common exchange rate relative to other currencies, which, for any country within the euro zone, precludes a natural market response to a chronic trade deficit.
Это указывает на тот факт, что вся жизнь имеет единого общего предка.
This underscores the descent of all life from a single common ancestor.
Мы являемся единственным континентом, не охваченным идеями региональной интеграции и единого рынка.
We are the only continent where regional integration and common markets have not taken hold.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie