Exemplos de uso de "единодушным" em russo
Если такой план возникнет, он может позволить Ципрасу остаться у власти с более единодушным и убедительным большинством, чем сейчас.
If concocted, such a plan might keep him in power with a more solid majority than the present one.
Продолжение экономического кризиса (согласно единодушным прогнозам) еще больше усилит радикальных политиков, у которых уже имеются готовые объяснения всем тем проблемам, с которыми сталкиваются их страны. Это отдаляет их от «серьезных» политиков, продолжающих бессвязно болтать о необходимости «сотрудничества» и «солидарности» с Евросоюзом.
Continued economic crisis (i.e. the consensus forecast) will only further empower political radicals who have a ready-made narrative than can explain their country’s problems, something that sets them apart from the “serious” politicians who ramble on about the need for “cooperation” and “solidarity” with the EU.
На Совет Безопасности возлагается особая ответственность за рассмотрение этого вопроса и принятие необходимых мер, с тем чтобы Израиль признал свою ответственность и выполнил свои юридические обязательства и чтобы государства-члены также выполнили свои юридические обязательства в этом вопросе в соответствии с консультативным заключением Международного Суда и с единодушным призывом Генеральной Ассамблеи, содержащимся в ее резолюции ES-10/15 и в других многочисленных резолюциях.
The Security Council in particular has the duty to address this issue and to take the necessary measures to ensure that Israel upholds its responsibilities and legal obligations and that Member States also uphold their legal obligations in this regard, as mentioned in the Advisory Opinion of the International Court of Justice and as overwhelmingly called for by the General Assembly in its resolution ES-10/15 and in numerous other resolutions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie