Exemplos de uso de "жалкого" em russo
Traduções:
todos139
pathetic61
miserable30
poor14
sorry14
pitiful7
ratty2
pitiable2
beggarly1
outras traduções8
Что такого жалкого в том, чтобы крутить шикарной попкой на шесте?
Er, what is seedy about poling your butt fabulous?
У меня осталось до фига шампанского Cristal от жалкого подобия рэпера, с которым я встречалась.
I have this huge stash of Cristal left over from when I was dating this dumb wannabe rapper.
Значит, вы сняли скальп с Абаддон и потом вы подумали, что неплохо было бы поиметь старого жалкого меня.
So, you took Abaddon's scalp, then you figured you'd take on little old nebbishy me.
Разве ты не хочешь выбраться из своего жалкого мира книжных фантазий, учебы и прочей скукотищи, и окунуться в реальность?
Dont you want to climb out of you little fantasy world of books and studying and all things that constitute boringness and to join reality?
Я имею в виду, ты оставил его не у дел из-за этого своего жалкого мирного договора с драконами.
I mean, you put him out of business with your little peace pact with the dragons.
И тебе придется сказать ему, что он - сын жалкого, напуганного человечишки, уничтожившего целый корабль с детьми только для того, чтобы доказать свою доблесть.
And you will have to tell him that he is the son of a small, frightened man who destroyed a ship full of children just to prove his own courage.
До начала процесса общее мнение было таково: суд над Бо был тщательно спланирован и отрепетирован, чтобы выставить его как жалкого кающегося грешника, сознающегося в своих преступлениях и просящего у партии прощения.
Before the proceedings began, the conventional wisdom was that Bo’s trial had been carefully scripted and rehearsed to portray a forlorn and penitent sinner confessing his crimes and apologizing to the Party.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie