Exemplos de uso de "жанры" em russo

<>
Traduções: todos51 genre51
Меня бросает в театр, одежду, музыку, во все жанры, кроме слова. I'm drawn to theatre, clothing, music, all genres except for literature.
Списки воспроизведения могут содержать любые композиции, исполнителей, альбомы и жанры из вашей коллекции Zune. Playlists can include any songs, artists, albums, and genres from your Zune music collection.
Один из самых удобных способов навести порядок в музыкальной коллекции — перетащить исполнителей, композиции, альбомы и жанры в нужные папки. One of the most convenient ways to clean up your music collection is to drag artists, songs, albums, and genres into the right place.
Для обновления сведений можно также перетаскивать альбомы к артистам, композиции к альбомам, альбомы к жанрам, жанры к жанрам и т. д. You can also drag albums to artists, songs to albums, albums to genres, genres to genres, and so on to update your information.
Чтобы автоматизировать музыкальную культуру так, чтобы все жанры прошлого, настоящего и будущего можно было изучать или просто знакомиться с ними в живую. To atomize music culture so that ALL past, present and future genres can be studied and abstracted, live.
Выбранные элементы. Вы выбираете, какие элементы или категории будут синхронизироваться автоматически (например, можно выбрать исполнителей, жанры, списки воспроизведения, папки с изображениями и т. д.). Items I choose: You choose which specific items or categories of items you want to be synced automatically (for example, you can choose to sync artists, genres, playlists, picture folders, and so on).
Эротика - это очаровательный жанр литературы. Erotica is a fascinating literary genre.
Очевидно, я прогадал с жанром. Clearly I'm in the wrong genre.
Перетаскивание контента в представлении «Коллекция жанров» Drag content in Genre Collection view:
Можно также выполнить выбор по жанру. You can select by genre, too.
При желании можно также указать другой жанр. You might also want to categorize the genre differently.
«"Звездные войны" это отдельный жанр, — говорит Кэздан. “Star Wars is its own genre,” Kasdan says.
Фильм Аффлека - это особое сочетание нескольких жанров. Affleck's film is a peculiar mix of genres.
Нуар же, напротив, самый экзистенциальный жанр мировой литературы. Noir, on the other hand, is the most existential genre in world literature.
Так что я шарю в этом жанре кино. So I'm very hip to this specific genre of cinema.
Треки можно искать или фильтровать по исполнителю или жанру. Browse the tracks by searching or filtering by artist and genre.
Между тем, как самостоятельный жанр, рок исчез из хит-парадов. But as a standalone genre, rock has gone missing on the pop charts.
В лучшем случае, данный жанр является частью подарка Америки остальному миру. At its best, this genre is part of America's gift to the rest of the world.
Другие сведения, в частности данные о разработчике, жанре и условиях использования Additional details like information about the developer, genre, or legal terms of use
Можно искать по названию, актеру, жанру, типу фильма (например, HD) и десятилетию. You can search by name, actor, genre, type of movie (such as HD), and decade.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.