Exemples d'utilisation de "жареного картофеля" en russe
Ну, он только что насладился целой миской моего картофеля в панировке.
Well, he just enjoyed a whole bowl full of my potato au gratin.
В действительности, жизнь Линетт стала такой беспокойной, что теперь она была вынуждена взять своего жареного цыпленка из фастфуда.
In fact, Lynette's life had become so hectic, she was now forced to get her fried chicken from a fast-food restaurant.
Я хотел предупредить вас, в случае, если вы услышите запах жареного зефира и подумаете, что рядом горит кондитерская фабрика.
I wanted to alert you in case you smelled caramelizing marshmallows and thought a nearby candy factory was on fire.
Да, я соединяю группы картофеля последовательно для увеличения напряжения.
Yeah, I'm connecting groups of potatoes in series to increase voltage.
И они знамениты орехами пекан, и они третьи крупнейшие производители сладкого картофеля.
Plus, they're famous for their pecans, and they're the third largest producer of sweet potatoes.
Несчастные крестьяне, забудьте о ваших заботах и угощайтесь сочной плотью жареного манчкина!
Wretched peasants, put aside your cares and feast on the succulent flesh of the roast munchkin!
У меня много картофеля, который нужно почистить и конюшни, нуждающиеся в уборке.
I've got lots of potatoes that need peeling and stables to be mucked out.
Принесите нам лобстера, жареного лосося и крем-брюле.
We 'II have the lobster, the grilled salmon and the crème brulée.
Я приносил жареного цыплёнка в больницу для твоей матери.
I took your mother some grilled chicken at the hospital.
У нас всегда был пирог из сладкого картофеля и с изюмом.
We always have sweet potato pie and mincemeat.
Нежная телятина, сосиски из свиного фарша, кусочки жареного чеснока и самую малость паприки.
Tender veal, ground pork sausage, slivers of fried garlic and the slightest hint of paprika.
5% круп и картофеля и лишь 5% фруктов и овощей, которые для нас являются основными поставщиками микроэлементов.
5% whole grains and white potatoes and just 5% are fruits and vegetables, the foods which provide most of our micronutrients.
Ты имеешь в виду парня, которого насадила словно жареного поросенка на вертел?
You mean the guy you had strung up like a roast pig at a luau?
Наслаждался закусками из картофеля, лука-порея и супом с пургеном.
Enjoying an appetizer of potato, leek and laxative soup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité