Exemples d'utilisation de "жареным картофелем" en russe
Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронными изделиями, куриное рагу с рисом.
Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice.
Например, я абсолютно ничего не сказала о невероятном сексуальном напряжении между Мерседес и Кентуккийским Жареным Стриптизёром.
For instance, I said absolutely nothing about the implausible sexual tension between Mercedes and the Kentucky Fried Stripper.
Седло ягненка с сицилийскими оливками, розмарином и чесноком, с картофелем и салатом с чоризо.
Lamb chops with Sicilian olives, rosemary and garlic, a warm potato and chorizo salad.
Знаете, они устраивают такие вещи в городах, с арахисом, жареным мясом.
You know those things they put on in towns, with peanuts, roast meat.
Я люблю отбивную из ягненка с сицилийскими оливками, розмарином и чесноком, с картофелем и салатом с чоризо.
I love lamb chops with Sicilian olives and garlic, and a warm potato and chorizo salad.
Да, он не боится звонить в 911, но когда дело пахнет жареным, то он не хочет показываться.
Yeah, he's not too terrified to call 911, but when push comes to shove, he won't come forward.
Креветки Кунг Пао, лазанья, запеканка с цыпленком и картофелем.
Kung Pao shrimp, lasagna, and potato chip chicken casserole.
Те, кто знаком с речами Хиллари, немедленно почувствовали, что пахнет жареным.
Students of Hillary-speak immediately sensed something fishy.
Кролик, тушёный в пиве, с морковью, луком и картофелем.
Beer braised rabbit with carrots and onions and potatoes.
Хилари подал угали с жареным мясом и помидорами; солнце припекло тонкую стальную крышу и мы вспотели во время еды.
Hilary served the ugali with a fry of meat and tomatoes; the sun slammed down on the thin steel roof; and we perspired as we ate.
Два трехцветных салата, пожалуйста, один лосось жаренный с чечевицей и картофелем и одну Пенни Альфредо.
We'll take two tri-colored salads, one grilled salmon on lentils with roasted potatoes, and a penne Alfredo.
Потом мы изготовили ноги, покрытые почвой с прорастающими изнутри картофелем и свеклой и симпатичной табличкой-указателем.
Then we made these legs that are cast in soil with a potato root system growing in them, and beetroots out the top, and a very lovely brass toe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité