Exemplos de uso de "желтого" em russo com tradução "yellow"
белого, селективного желтого, красного, зеленого, синего, автожелтого.
white, selective yellow, red, green, blue, amber.
3/Колба должна быть бесцветной или желтого цвета.
3/The bulb shall be colourless or selective-yellow.
Все обойдется, милая, просто понадобится немного желтого маскирующего карандаша.
You're going to be okay, honey, just a little yellow concealer.
У некоторых фигур есть специальные управляющие маркеры желтого цвета.
Some shapes have special, yellow control handles.
4/Колба должна быть бесцветной или селективного желтого цвета.
4/The bulb shall be colourless or selective-yellow.
Таблица 6: Координаты цветности для красного, зеленого и желтого цветов
Table 6: Chromaticity coordinates for colours red, green and yellow
Размеры точек будут увеличиваться. Вы увидите, как разливается море желтого цвета,
The dot sizes are going to grow, you're going to see a sea of yellow take over.
Класс 3- чередующиеся наклонные полосы из красного светоотражающего и желтого светоотражающего материала.
Class 3- alternate, oblique stripes of red retro-reflective and yellow retro-reflective materials.
Класс 1- чередующиеся наклонные полосы из красного флюоресцентного и желтого светоотражающего материала;
Class 1- alternate, oblique stripes of red fluorescent and yellow retro-reflective materials;
Красный оставь в покое и ни в коем случае не трогай ничего желтого.
Leave the red loose and, on no account, touch anything yellow.
2014 год не был благоприятным для золота, прогноз для желтого металла выглядит мрачно
2014 has not been a gold-en year; outlook looks bleak for the yellow metal
А то, что желтого цвета, это обычная материя, которая образует звезды и галактики.
And the stuff that is in the yellow color, that is the ordinary kind of matter that's turned into stars and galaxies.
Для того чтобы понять цвет, недостаточно понимания красного и желтого или голубого и фиолетового.
To understand color, it is not enough to understand red and yellow, or blue and violet.
Уже полвека прошло, А она всё ещё приходит ко мне с куском желтого, жестокого мыла.
half a long century gone and still she comes at me with that thick cruel yellow bar.
Вместо лакокрасочных покрытий белого цвета допускается применение лакокрасочных покрытий и дневной флюорисцентной эмали желтого цвета.
It is permitted to use yellow paint coatings and daylight fluorescent paint instead of white paint coatings.
Данное физическое явление следует использовать только для определенных цветов (желтого, красного и оранжевого) в следующих случаях:
The use of this phenomenon should be reserved for certain colours (yellow, red and orange) in the following forms:
На данном этапе только подтвержденный прорыв выше уровня $1318 изменит краткосрочную тенденцию желтого металла опять на повышение.
At this point, only a confirmed break above $1318 would shift the near-term bias back to the topside for the yellow metal.
Эти жилеты, которые могут быть желтого, оранжевого или другого цвета, должны соответствовать международному стандарту или установленному национальному стандарту.
These vests, which may be yellow, orange or another colour, must conform to an international standard or the specified national standard.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie