Exemples d'utilisation de "жетон в казино" en russe
Поэтому играйте в казино, это будет лучше и дешевле для вас.
We would recommend you go to a casino, as this will be much better (and cheaper) for you.
Все эти имбирные эли в казино, я не заявил их в своей налоговой декларации.
Those free ginger ales at the casino, II didn't declare them on my taxes.
Его адвокат сказал, что она даже не выполнит его последнюю просьбу - бросить его солдатский жетон в океан.
His lawyer said she wouldn't even honor his last request to toss his dog tags in the ocean.
Мы живём в мире, где те, кто ещё может добыть огонь надевают презервативы, или напиваются в казино до белой горячки.
We live in a world where the people who can make fire have a tendency to wear condoms, sit in casinos and drink themselves into a stupor.
В казино хранится куча денег, чтобы конвертировать фишки, не говоря уже о заработке.
Casinos keep tons of cash on hand to cover their markers, not to mention the money that they make.
Мы поедем в казино, и сыграем на автоматах по высоким ставкам.
We'll go to the casino, play some high stakes slots.
Нужны доказательства, что он назначал встречи Рози через сайт "Beau Soleil" или был с ней в казино той ночью, тогда мы не оставим камня на камне от его алиби.
We've got to tie him directly to Rosie through Beau Soleil or - Or to the casino that night, and then we break his alibi.
Это Фрэнк Кэттон, крупье в казино "Белладжио".
This is courtesy of Frank Catton, a new dealer at the Bellagio.
Он был в казино Палермо, играл фишками Четырех Королей.
He was at the Palermo Casino, playing with Four Kings chips.
Пинг сказал, что она в казино в Макао играет эпичную 18-часовую партию в блек-джек.
Ping said she's at a casino in Macau on an epic 18-hour blackjack run.
К слову он задолжал 100 штук в казино гостиницы Роял.
Word on the street is he owed 100 grand to the palace royale casino.
Когда она заканчивает работу в 18:00, она обычно заходит в казино развеяться.
When she gets off duty at 1800, she stops by the casino to wind down.
Пара охранников в казино, а в рабочей части - может, и больше.
A couple of floor men in the casino, probably more in the back.
Он бы немного заполнил нехватку сотрудников в казино.
Have him pick up some of the slack at the casino.
Ранее вы упомянули, что у него не было полномочий подписывать этот чек, таким образом согласно солидарной и индивидуальной ответственности, Ваш клиент должен вернуть все, что выиграл в казино.
You just said he had no authority to sign that check, so under joint and several liability, your client must return all his winnings to the casino.
Велел держать в надёжном месте, так что на обратном пути - никаких остановок в казино.
He said to keep it safe, so don't make any stops at casinos on your way back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité