Exemplos de uso de "жидкий чугун" em russo
На снимках Вояджера ученые увидели какой-то поистине фантастический, искривленный рельеф и вдобавок ко всеобщему удивлению — гейзеры, извергающие жидкий азот.
Voyager’s images revealed weird, contorted terrains and, to everyone’s amazement, geysers of frozen nitrogen.
В нём есть замёрзшая вода, твёрдая, как сталь, и жидкий метан, потоки которого формируют ландшафт спутника точно так же, как вода формирует поверхность Земли.
It's a place with water, albeit frozen as hard as steel, and a place of methane, albeit so cold that methane is now a liquid and flows and shapes the landscape just like water does here on Earth.
Лепреконов и фей может остановить только чугун.
Both leprechauns and fairies can only be harmed by wrought iron.
Наш вход в жидкий космос создал компрессионную волну.
Our entry into fluidic space has created a compression wave.
корпус: основной материал (например, цветной или нецветной металл, литейный чугун или кованая сталь);
Body: base material (e. g. ferrous or non ferrous, cast iron or forged steel)
Жидкий гелий используют в охлажденных сверхпроводящих магнитах магнитно-резонансных (MRI) сканнеров.
Liquid helium is used to cool superconducting magnets for MRI scanners.
Коксующийся уголь является не только источником энергии, он в буквальном смысле поддерживает железную руду в печи и участвует в химической реакции, с помощью которой чугун превращается в сталь.
Not only an energy source, coke literally supports the iron ore in the furnace and participates in the chemical reactions that transform pig iron into steel.
Прибывший офицер обнаружил преступника пытающегося сбросить тело в жидкий цемент в фундаменте здания.
The responding officers found a perp trying to dump a corpse into some wet cement in the building's foundation.
Так вот зачем он достал роторный испаритель и жидкий азот.
That's probably why he had the rotary evaporator out and the liquid nitrogen.
Это могли быть остатки еды из ёмкости, что использовал убийца, в которой был жидкий азот.
There could have been food residue on the inside of the container the killer used to administer the liquid nitrogen.
Каждая капелька этой реки горячий жидкий шоколад наивысшего качества.
Every drop of the river is hot, melted chocolate of the finest quality.
Вы не сможете расщепить густой осадок, как жидкий пластик.
A thick sludge you can't break down, like a liquid plastic.
Если вам так сильно нужен жидкий гелий, я знаю парня, который может достать его, если не будете задавать слишком много вопросов.
If you need liquid helium so bad, I know a guy who can get you some, if you don't ask too many questions.
Я, конечно, ожидала найти жидкий азот, но не ожидала увидеть следы скипидара, ацетона и бензина в его теле.
I expected to find liquid nitrogen, of course, but I did not expect to find traces of turpentine, acetone and benzene in his flesh.
Первая, это очень похоже на криогенный сосуд Дьюара, в котором хранится жидкий азот или гелий.
One is that this is similar to a cryogenic Dewar, something you'd keep liquid nitrogen or liquid helium in.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie