Exemplos de uso de "жилищному строительству" em russo

<>
Постановление о фабриках направлено на улучшение охраны здоровья, безопасности труда и благополучия лиц, занятых на фабриках, и, хотя оно касается в основном фабрик, некоторые его специальные положения применяются к жилищному строительству, машиностроению, промышленному строительству, докам, верфям и причалам и электростанциям. The Factories Ordinance is an ordinance that provides for the promotion of health, safety and welfare of persons employed in factories, and it is applicable mainly to factories with some special provisions in respect of building operations, engineering, construction, docks, wharf and quays, and electrical stations.
Наряду с увеличением размеров ассигнований в этот сектор, а также наращиванием объема поставок для него министерство жилищного строительства создало управление по жилищному строительству в целях контроля за строительством недорого жилья, что предусмотрено в разделе «Потребности в специальных ассигнованиях» этапа IX плана распределения. In tandem with the increase in allocations and supplies to this sector, the Ministry of Housing and Construction created a Directorate of Housing to oversee the construction of social housing, as outlined under the Special Allocation section of the phase IX distribution plan.
В целях гарантирования в жилищном секторе собственности участков, которые заняты лицами, живущими в неблагоустроенных районах столицы и имеющими по закону право на имущество, Исполнительный секретариат по координации канцелярии президента, действуя через Управление по населенным пунктам и жилищному строительству (УНПЖС), принял меры по легализации собственности, в первую очередь в маргинальных районах города Гватемала и в муниципии Вилья-Нуэва. Also in the area of housing, in order to guarantee the ownership of plots occupied by people living in marginal areas of the metropolitan region who have a legal claim on the property, the Presidential Executive Coordination Office has taken action through the Department of Human Settlements and Housing (DAHVI) to legalize such property, particularly in marginal areas of Guatemala City and the municipality of Villa Nueva.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.