Exemplos de uso de "журнал операций по закупке" em russo
Доклад касался нескольких отдельных заявлений о взяточничестве и фаворитизме в связи с рядом операций по закупке в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби.
The report addressed several separate allegations of bribery and favouritism with regard to several procurement exercises at the United Nations Office at Nairobi.
Компетентный орган может требовать внесения в журнал операций по предотвращению загрязнения (журнал учета отработанных масел) других данных, таких, как:
The competent authority may prescribe the inclusion of other data in the pollution prevention register (used-oil log), e.g.:
Журнал операций по предотвращению загрязнения (журнал учета отработанных масел) выдается и проверяется компетентными органами.
The pollution prevention register (used-oil log) shall be issued and identified by the competent authorities.
В форме Журнал операций щелкните Запросы, затем щелкните Проводки.
In the Statement journal form, click Inquiries, and then click Transactions.
Всю последовательность операций по входу, снижению и посадке непременно придется автоматизировать.
The entire sequence of events for entry, descent, and landing would almost certainly need to be automated.
Мы работаем в качестве агентов по закупке для многочисленных торговых предприятий, поэтому мы можем гарантировать Вам внеконкурентные цены, а также очень интересные работы.
We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts.
Форма Журнал операций отображает список всех отчетов и строк отчетов, которые были разнесены.
The Statement journal form displays a list of all statements and statement lines that have been posted.
Наконец, учитывая, что огромные инвестиции, необходимые для предоставления инвестиционными банками брокерских услуг, обычно можно выгодно использовать проп-трейдинговыми десками тех же самых банков, для создания за очень небольшую дополнительную плату операций по алгоритмической торговле (AT), что дает им огромные преимущества относительно независимых проп-трейдинговых операций.
Finally, consider that the huge investment necessary to provide brokerage services by investment banks can usually be leveraged by the prop trading desks of the same banks to create algorithmic trading (AT) operations at very little additional cost, giving them huge advantages relative to independent prop trading operations.
временной контракт по закупке сырой нефти, участие в последующем секторе и очистительные заводы.
term contract for crude purchase, participation in the upstream sector, and refineries.
Щелкните Отчеты > Журнал операций, чтобы напечатать отчет.
Click Reports > Statement to print the statement.
Размещение операций по банковскому онлайн счету Клиента сводится к опубликованию подтверждений сделок и выписок со счета.
Posting of account information on Customer's online account will be deemed to be delivery of trade confirmations and account statements.
Например, Германия отказалась полностью выполнить взятое на себя обязательство по закупке военно-транспортных самолетов Airbus.
It recently refused to purchase the full number of Airbus troop transport planes that it had promised to buy.
На странице списка Открытые журналы операций на панели "Действия" в группе Создать щелкните Новый журнал операций.
On the Open statements list page, on the Action Pane, in the New group, click New statement.
С MX iPhone Трейдер трейдеры могут выполнять все виды обычных торговых операций по котировкам в режиме реального времени со всеми торговыми инструментами в любом месте, в любое время!
With MX iPhone Trader, traders can execute all the usual trading operations live with real-time pricing quotes of all tradable instruments, anywhere, anytime!
Индия придерживается трехаспектной стратегии: временной контракт по закупке сырой нефти, участие в последующем секторе и очистительные заводы.
India maintains a three-pronged strategy: term contract for crude purchase, participation in the upstream sector, and refineries.
В разделе Журнал операций задайте параметры отчета, используемые при расчете, создании и разноске отчета.
In the Statement section, set the statement options that are used when the statement is calculated, generated, and posted.
Как с имущества умершего Клиента, так и с имущества остальных Клиентов, компанией FXDD должно быть снято дебетовое сальдо или вычтены убытки, связанные с проведением коммерческих операций по позициям, открытым до получения письменного уведомления о смерти одного из Клиентов, что может привести к дальнейшему закрытию счета или разделению доли умершего Клиента между остальными совладельцами счета.
The estate(s) of any of the Customers who shall have died shall be liable, and the survivor(s) shall continue to be liable, to FXDD for any debit balance or loss in the account in any way resulting from the completion of transactions initiated prior to the receipt by FXDD of the written notice of the death of the particular Customer, or incurred in the liquidation of the account, or the adjustment of the interests of the respective parties.
Если специалист по закупке получает предложения по запросу предложения через другие источники, например по почте, электронной почте или факсу, он может ввести эти сведения в Microsoft Dynamics AX 2012 R3 только после распечатки электронных предложений в AX 2012 R3.
If the purchasing agent receives any bids on the RFQ through other methods, such as mail, email, or fax, they can be entered in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 only after the electronic bids are unsealed in AX 2012 R3.
В форме Разнести журнал операций на вкладке Разное в поле Номер магазина введите номер магазина, чтобы настроить процесс пакетной обработки разнесения отчетов для одного магазина.
In the Post statement form, on the General tab, in the Store number field, enter a store number to configure the post statement batch process for a single store.
Компания Cedar Finance прилагает все усилия, чтобы обеспечить конфиденциальность персональной информации своих клиентов, включая применение операций по защите данных, предназначенных для гарантии конфиденциальности информации клиента.
Cedar Finance does its utmost to ensure the confidentiality of its clients’ personal information, including the implementation of data protection procedures designed to ensure client confidentiality.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie