Sentence examples of "загипнотизировал" in Russian

<>
Однажды меня загипнотизировал Пол МакКенна. I was hypnotised by Paul McKenna once.
Как будто он загипнотизировал весь мир. It's as if he's mesmerised the entire world.
Он человек, которого я загипнотизировал. He's the man I hypnotised.
Он меня загипнотизировал и заставил кудахтать, как курицу. He hypnotised me and made me cluck like a chicken.
Считают, я загипнотизировал Марсию, чтобы она ради денег убила отца. Sure, I'm the fortune hunter who hypnotised Marcia, who made her kill her father for his money.
Он предложил это сразу после того, как он загипнотизировал меня, и я. He suggested it right after he hypnotised me, and I.
Дирк загипнотизировал тебя, и ты вдруг подумал, что это хорошая идея войти с ним в долю в бизнесе? Dirk hypnotised you, and you suddenly think it's a great idea to go into business with him?
Больше ты меня не загипнотизируешь! You'll hypnotise me no longer!
Меня просто загипнотизировали их жирные волосы. I just got mesmerized by their greasy hair.
Я был загипнотизирована его бровями. I was mesmerised by his eyebrows.
Трамп утверждает, что ФРС применяет монетарные стимулы сверх всякой меры, чтобы загипнотизировать избирателей и заставить их поверить, будто экономика страны восстанавливается. The Fed, Trump claims, is applying overdoses of monetary stimulus to hypnotize voters into believing that economic recovery is underway.
Вы не собираетесь, чтобы загипнотизировать меня? You're not going to hypnotise me, are you?
Европа проявит неблагоразумие, если позволит загипнотизировать себя этой надвигающейся катастрофой. Europe would be ill-advised to become mesmerized by this approaching disaster.
Рановато для того, чтобы быть загипнотизированным. A bit early for being mesmerised.
Я предлагаю позволить мне загипнотизировать тебя. I would suggest you allow me to hypnotise you.
Тем не менее инвестиционное сообщество почти поголовно оказалось загипнотизировано магией сравнений. Nevertheless, almost the entire investment community were mesmerized by a simple comparison.
И он просто смотрел на фигуры, загипнотизированный. He just looked at the pieces, mesmerised.
Думаете ВЫ можете загипнотизировать МЕНЯ, Потрясающего Стивена? You think you could hypnotise me, The Astounding Steven?
Примерно треть студентов, загипнотизированных внешней привлекательностью гипотезы об эффективности рынков, доказывали, что именно власти изначально нагрешили. Roughly a third, mesmerized by the meretricious appeal of the Efficient Market Hypothesis, argued that governments were the original sinners.
Нет, но ты можешь меня загипнотизировать этими часами чтобы я что-то придумала. No, but you could mesmerise me with the watch so that something might appear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.