Exemplos de uso de "заключен" em russo
Traduções:
todos2286
conclude1008
contract536
make329
sign85
enclose75
imprison56
close56
confine21
set up13
encase7
inference1
outras traduções99
Этот предлагаемый текст заключен пока в квадратные скобки.
This proposed text is currently in square brackets.
Текст, поясняющий изменения, выделен курсивом и заключен в скобки.
An explanation of the changes is provided in italic type within brackets.
Исключенный текст заключен в квадратные скобки, а поправки выделены подчеркиванием.
Deletions are contained in square brackets and amendments are underlined.
Добавьте атрибут height в элемент , в который заключен ваш код.
Add the height attribute to the element wrapping your code.
Ответ заключен в наиболее коварном наследии, доставшемся от Советской системы.
The answer lies in the most insidious Soviet heritage.
Добавьте атрибут width в элемент , в который заключен ваш код.
Add the width attribute to the element wrapping your code.
Граф Суррей заключен в тюрьму за общественные беспорядки, Ваше Величество.
The Earl of Surrey has been jailed for public disorder, Your Majesty.
Как и эта статья, пункт 4 заключен в квадратные скобки.
Like that article, paragraph 4 had been placed in square brackets.
Новый текст, предлагаемый для включения в Протокол, заключен в квадратные скобки.
New text that is proposed to be inserted into the Protocol is presented within square brackets.
Примечание: новый текст выделен жирным шрифтом и заключен в квадратные скобки.
Note: New texts appear in bold in square brackets.
Группа арабских государств поддерживает снятие скобок, в которые заключен этот текст.
The Arab Group supports the removal of the brackets surrounding this text.
Найдите хоть одно подтверждение слуху, что Клюзе заключен во французской тюрьме.
Find out if there's any truth to the rumour that Cluzet languishes in a French prison.
Пункт 3 заключен в квадратные скобки, поскольку некоторые делегации выступают за его исключение.
Paragraph 3 is placed in square brackets since some delegations argued for its deletion.
Действительно, ожидается, что договор о двустороннем прекращении огня будет заключен еще до апреля.
Indeed, agreement on a bilateral cease-fire is expected before April.
Брак может быть заключен при наличии свободного и полного согласия вступающих в брак.
Marriage shall be entered into with the free and full consent of the intending spouses.”
Если бы текст не был заключен в кавычки, формула могла бы вернуть ошибку #ИМЯ?.
Without quotation marks around the text, the formula might show the #NAME? error.
Юрист с кокаиновой зависимостью, который предупредил главаря преступной группировки о полицейском расследовании, заключен в тюрьму
Cocaine-addict lawyer who tipped off Mr Big about police investigation is jailed
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie