Beispiele für die Verwendung von "закрытия позиции" im Russischen

<>
Средний спред = (Спред на открытии позиции + Спред на закрытии позиции) / 2 Average spread = (Spread on position opening + Spread on position closing) / 2
Проторгованным объемом считается любая торговая операция – как открытие, так и закрытие позиции. Both position opening and position closing are considered as traded volume.
Графики обновляются после закрытия позиции. The charts will be displayed after the position is closed.
• Время закрытия - время закрытия позиции. • Close time - the time when the position was closed.
5.2. Для закрытия позиции могут использоваться следующие ордера: 5.2. The following orders maybe used to close a position:
Общая сумма инвестиций, привлеченная для открытия и закрытия позиции. Refers to the total amount of funds involved in opening and closing a position.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 300+62 = 362 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 300+62 = 362 USD.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 100+135 = 235 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 100+135 = 235 USD.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 2000+900 = 2900 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 2000+900 = 2900 USD.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 5000+600-30 = 5570 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 3000+600-30 = 3570 USD
Время Закрытия — Время закрытия позиции, либо время, когда был удален отложенный ордер; Close Time — the time of the position’s closing or pending order’s deleting;
4.5. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала с использованием советника генерируется запрос. 4.5. To close a position via the Client Terminal using an Expert Advisor, the Advisor generates a request.
4.4. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала без использования советника Клиент делает запрос. 4.4. To close a position via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Client shall send a request by pressing the "Request" button.
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 1000+1787.5-5 = 2782.50 USD. So the total funds on the trading account after the position is closed: 1000+1787.5-5 = 2782.5 USD.
Разница между ценой закрытия позиции на покупку и ценой открытия составляет 7972-7910 = 62 индексных пункта. The difference between the opening price and closing price is 7972-7910 = 62 index points.
Если Вы нажмете на кнопку закрытия позиции, расположенной в окне обзора торговли, появится окно редактирования ордера. If you click on the close button located on the 'Trade Watch' a 'Modify Screen' will appear.
• Показать историю счета: показать историю сделок на диаграмме как линию, соединяющую моменты открытия и закрытия позиции. • Show Account History: enables painting closed positions on the chart as lines with the start and end marked with circles and text.
«Максимальное отклонение» — значение в пунктах параметра Maximum Deviation / «Максимальное отклонение» в окне открытия / закрытия позиции клиентского терминала. "Maximum Deviation" - parameter expressed in pips/points in the "Open/Close position" window of the Client Terminal.
Более того, «спред» может быть больше на время закрытия позиции, чем он был тогда, когда вы открывали позицию. Furthermore a "spread" may be larger at the time you close out the position than it was at the time you opened it.
Доходы или убытки по торговым операциям начисляются / списываются с баланса торгового счета Клиента сразу же после закрытия позиции. Profit or loss in the deposit currency is deposited to/withdrawn from the Client's trading account immediately after a position is closed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.