Exemplos de uso de "закрытых" em russo com tradução "close"

<>
Обзор закрытых книг [AX 2012] Close books overview [AX 2012]
Просмотр списка смен, закрытых вслепую View a list of shifts that have been blind closed.
На Бейкер-стрит, при закрытых шторах. Baker Street, behind closed curtains.
Просмотр сведений о закрытых запросах предложений. Viewing details of closed RFQs.
b) путем восстановления ошибочно закрытых позиций; b) reopening erroneously closed positions;
Окно История счета показывает список закрытых позиций. The Account History tab lists closed trades.
История всех закрытых позиций и удаленных ордеров. History for all closed positions and deleted orders are published here.
Размер вознаграждения с закрытых сделок привлеченных рефералов The size of reward from closed transactions of engaged referrals
• Возможность откатывать историю назад с восстановлением закрытых позиций. • Track history backwards by bars with restoring closed positions.
Показатель прекращенных просмотров: процент просмотров аннотаций, закрытых зрителями. Close rate: The percentage of annotation impressions that were closed by the viewer.
Группы ответов необходимы только при применении закрытых вопросов. Answer groups are relevant only when you use closed-ended questions.
Размер вознаграждения с закрытых сделок клиентов, привлеченных Вашими рефералами The size of reward from closed transactions of clients engaged by referrals
В системе закрытых списков, список кандидатов должен быть скомбинирован: In closed-list systems, the candidate lists should be zippered:
Отбракованные аэрозоли не должны перевозиться в закрытых грузовых контейнерах. Waste aerosols shall not be transported in closed freight containers.
Изменение закрытых проводок по поставщикам в нескольких валютах (форма) Closed vendor transaction editing in several currencies (form)
Кавказ слишком тесен для закрытых границ и взрывных конфликтов. The Caucasus is too small a space for closed borders and explosive conflicts.
История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров; History — contains the list of closed positions and deleted pending orders;
Можно воспользоваться формой Смены для поиска закрытых смен в магазинах. You can use the Shifts form to look up closed shifts from stores.
На закрытых заседаниях группа экспертов составит список наиболее многообещающих решений. In closed sessions, the panel will create a prioritized list of the most promising solutions.
Очистка закрытых и неиспользуемые проводок запасов в наличии [AX 2012] Clean up closed and unused on-hand inventory transactions [AX 2012]
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.