Beispiele für die Verwendung von "закрыть счёт" im Russischen

<>
Я хотел бы закрыть счёт моего дедушки. I want to close my grandfather's account.
Могу я закрыть свой счёт? Shall I close my account?
Итак, Марти, мне сказали, что вы собираетесь закрыть свой текущий счёт. So, Marty, they say you're looking to close your checking account.
Они решили закрыть завод. They decided to shut down the factory.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Я просила Тома закрыть дверь. I asked Tom to close the door.
Как на счёт добавки ростбифа? How about some more roast beef?
Я не могу правильно закрыть дверь. I can't get the door to shut properly.
Не знаю, как на счёт Гаваев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Там мне кажется. I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
Ты не догадался закрыть окна? Didn't it occur to you to shut the windows?
Он спросил меня на счёт моей новой работы. He asked me about my new job.
Пора закрыть ворота. It is time to shut the gate.
У неё не было уверенности на счёт своего будущего. She felt insecure about her future.
Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь? Could you move forward so we can close the door?
У неё не было на этот счёт чёткого правила, но каждый раз у неё получалось правильно. She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
Ты должен сейчас же закрыть дверь. You are to shut the door at once.
Как на счёт этого! How about that!
Дверь было не закрыть. The door wouldn't shut.
Я тоже. Как на счёт сыграть в теннис? Me too. What about playing tennis.
Он был слишком пьян чтобы не забыть закрыть заднюю дверь. He was too drunk to remember to shut the back door.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.