Exemplos de uso de "закупок" em russo com tradução "purchasing"

<>
Fabrikam создает 2 политики закупок. Fabrikam creates two purchasing policies.
Отдел закупок Contoso рассматривает подтверждение. The Contoso purchasing department reviews the confirmation.
Пример 2. Сложная конфигурация политики закупок Example 2: Complex purchasing policy configuration
Отдел закупок Contoso рассматривает запрос Юлии. The Contoso purchasing department reviews Julia’s request.
Настройка и ведение workflow-процессов закупок Setting up and maintaining purchasing workflows
Пример 1. Простая конфигурация политики закупок Example 1: Simple purchasing policy configuration
Новая политика закупок: перемещение цены/скидки New purchasing policy: Price/discount transfer
Определение и ведение правил для закупок Defining and maintaining rules for purchasing
Политика закупок состоит из набора правил политик. A purchasing policy consists of a set of policy rules.
Настройка деловых форм для закупок [AX 2012] Configuring business forms for purchasing [AX 2012]
Доступ к каталогу контролируется правилами политики закупок. Access to the catalog is controlled by your purchasing policy rules.
Участие ЮНИСЕФ в межучрежденческой системе совместных закупок UNICEF involvement in inter-agency collaborative purchasing
Политика закупок – это коллекция правил, управляющих обработкой заявок. A purchasing policy is a collection of rules that control the requisition process.
Определение и ведение правил для закупок [AX 2012] Defining and maintaining rules for purchasing [AX 2012]
Fabrikam настроит свои политики закупок на уровне юридических лиц. Fabrikam will set up its purchasing policies at the legal-entity level.
Создание правил политики закупок для управления затратами в организации. Create purchasing policy rules to control spending in your organization.
Одна политика закупок может применяться только к одной организационной иерархии. A single purchasing policy can apply to only one organization hierarchy.
При упразднении политики закупок также упраздняются все правила данной политики. When you retire a purchasing policy, you also retire all of the rules for that policy.
Можно создавать различные типы политик, например политики аудита, закупок и расходов. You can create various types of policies, such as audit, purchasing, and expense policies.
По мере роста организации или усложнения политик закупок политики можно обновлять. As your organization grows or your purchasing policies become more complex, you can update your policies.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.