Sentence examples of "залив" in Russian
Я видел человеческие жертвы стихийных бедствий – от землетрясений в Китае и на Гаити, после наводнений в Пакистане и Бангладеш, Урагана Сэнди, который поразил Карибское море и Северную Америку, даже залив нижние этажи объектов Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
I have seen the human toll of disasters – from earthquakes in China and Haiti to floods in Pakistan and Bangladesh to Superstorm Sandy, which affected the Caribbean and North America, even inundating the lower floors of the UN facilities in New York.
Окунуться в залив, чтобы решить все проблемы.
You take a dunk in the bay, you fix all your problems.
Вот Мексиканский залив, искрящийся и полный рыбы.
So this is the Gulf of Mexico, sparkling place full of fish.
Говоря о принадлежности, она сказала:"Это Мексиканский залив."
And in the name of connectedness, she said, "Oh, it's the Gulf of Mexico."
Она не может просто отправить их в Залив Гуантанамо или Диего-Гарсиа.
It cannot simply ship them to Guantanamo Bay or Diego Garcia.
Прошли Кубу по Северному тропику и вернулись в Мексиканский залив.
Passed Cuba to the Tropic of Cancer and back into the Gulf.
Север Черчилля, провинция Манитоба. В октябре и ноябре Гудзонов залив не покрыт льдом
North of Churchill, Manitoba, in October and November, there's no ice on Hudson Bay.
Я объединился с другими супергероями по соседству, чтобы спасти Залив.
I have joined forces with other super heroes in my neighborhood to help save the Gulf.
Вторым местом стал Залив Сан-Франциско. Там Гавин Ньюсом создал отличное правило для всех мэров.
The second one was the San Francisco Bay Area where Gavin Newsom created a beautiful policy across all the mayors.
А это моя любимая сцена - три тунца входят в Мексиканский залив.
And my favorite scene, three tunas going into the Gulf of Mexico.
Два ныне существующих исторических места были объединены в одно новое историческое место: мыс Денисона, залив Содружества, Земля Георга V.
Two existing sites were subsumed into one new site: Cape Denison, Commonwealth Bay, George V Land.
Именно по этой причине Япония не послала силы самообороны в Персидский залив.
This was why Japan did not send the SDF to the Gulf.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert