Exemplos de uso de "занимает второе место" em russo com tradução "rank second"

<>
По данным исследования 2013 года, ExxonMobil занимает второе место среди мировых компаний, следом за Chevron, по общему объему выбросов CO2. According to a 2013 study, ExxonMobil ranks second among the world’s companies, just behind Chevron, in total contributions of CO2 emissions.
Между тем производство опия растет, и Афганистан в настоящее время занимает второе место в мире по отмыванию денег (после Ирана). Meanwhile, opium production is surging, and Afghanistan now ranks second in the world in money laundering (after Iran).
Мексика, где ежегодно регистрируется 35 убийств гомосексуалистов (по неофициальным данным в три раза больше), занимает второе место в мире после Бразилии по числу преступлений против гомосексуалистов. With an average of 35 reported murders a year (unofficial estimates run three times higher), Mexico ranks second in the world, after Brazil, for anti-gay crimes.
Ситуация в провинции Кунене также вызывает обеспокоенность, так как в ней тоже наибольшие показатели глубины и степени бедности и она занимает второе место по уровню крайней бедности. The situation in Cunene province is also of concern as it has the highest indices for depth and seriousness of poverty and ranks second highest for the incidence of extreme poverty.
Кроме того, Королевство занимает второе место в мире по объему денежных переводов, посылаемых занятыми в стране работниками за границу: по некоторым оценкам, совокупная сумма переводов составляет более 15 млрд. долл. США в год. In addition, the Kingdom ranks second internationally in terms of cash remittances sent abroad by the foreign labour workforce in Saudi Arabia, which are estimated to total more than $ 15 billion annually.
Не удивительно, что в нашем исследовании финансовый дисбаланс занимает второе место среди 50 глобальных рисков, которые с наибольшей вероятностью проявятся в ближайшие десять лет. Not surprisingly, our survey group ranked chronic fiscal imbalances second among 50 global risks that are most likely to manifest themselves over the next ten years.
Германия занимает отдаленное второе место: там 21% опрошенных предпочли бы получить постоянную работу. Germany ranks a distant second, with 21% of those surveyed saying they would prefer a permanent position.
К 2020 году она, скорее всего, будет занимать второе место после сердечных заболеваний. By 2020, it is likely to rank second, behind heart disease.
Среди 11 секторов услуг, включенных в W/120 (Список классификации услуг по секторам ВТО) ФУ занимают второе место по числу обязательств. Among the 11 services sectors covered by W/120 (WTO's sectoral classification list), the FS sector ranks second regarding numbers of commitments.
Второе место (18 %) занимают злокачественные новообразования, количество которых за последние десятилетия увеличилось. Malign neoplasm ranks second (18 per cent) and their number increased in last decades.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.