Exemplos de uso de "занимается плагиатом" em russo

<>
Он решил, что раз уж он не умеет писать стихов и занимается плагиатом. He figures since he can't write poetry, he has to plagiarize.
Нам всё равно, чем он занимается. We don't care what he does.
Но было установлено, что ее последние работы являются плагиатом. But it's been confirmed that she has plagiarized her latest work.
Чем занимается ваша тётя? What does your aunt do?
Мой старший брат занимается дзюдо. У него очень хороший уровень. My older brother is practicing judo. He is very good.
Чем он занимается? What is he?
Господин Джонсон работает не по найму и занимается ремонтом мебели. Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование. If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview.
Том занимается организацией теннисного турнира в этом году. Tom is in charge of this year's tennis tournament.
Том занимается чем угодно, только не учёбой. Tom does anything but study.
Последние дни Павел занимается очень усердно. Paul studies very hard these days.
Энергичный человек занимается разнообразной деятельностью. The vigorous man is engaged in diverse activities.
Мой отец каждый день занимается для своего здоровья. My father exercises every day for his health.
Ботаника занимается изучением растений. Botany deals with the study of plants.
Причина, по которой Том толстый - это то, что он слишком много ест и недостаточно занимается спортом. The reason Tom is fat is because he eats too much and doesn't get enough exercise.
Чем занимается твоя тётя? What does your aunt do?
Госпожа Сато занимается нашему классу. Miss Sato is in charge of my class.
Избирательная комиссия занимается изучением возможностей для электронного голосования и недавно опубликовала совместный дискуссионный документ с Новой Зеландией. The Electoral Commission has been studying options for electronic voting and recently released a joint discussion paper with New Zealand.
- Расскажите, пожалуйста, в общих чертах, чем занимается ваша исследовательская группа? - Please tell us, in simple terms, about the work your research group does.
Это же позор, и никто этим не занимается. This is a shame, and no one is taking this up.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.