Exemplos de uso de "запаха" em russo
Я просто пойду по следу запаха от спрея для волос и мирового господства.
I'll just follow the scent of hair spray and world domination.
Мухи должны научиться избегать оптически усиленного запаха.
The fly should learn to avoid the optically reinforced odor.
Если мы моделируем запах в местных условиях, мы можем проследить, как носовые нейроны взаимодействуют с частицами запаха, посылая сигналы через сеть других нейронов в мозг.
If we model smell on local terms, we can trace how nasal neurons interact with scent particles, sending signals through a network of other neurons to the brain.
Это вызвало укрепление связей между детектором запаха и двигателями.
That caused a strengthening of the connections between the currently active odor detector and the motors.
Когда животное заучивает: клик - еда, клик - еда, клик - еда, понимает связь, мы помещаем ее в клетку с дырочкой, и животное учится просовывать нос в дырочку, в которой расположен образец запаха, и держать нос в дырочке на протяжение 5 секунд, а 5 секунд это долго для крысы.
Once the animal knows click, food, click, food, click, food - so click is food - we bring it in a cage with a hole, and actually the animal learns to stick the nose in the hole under which a target scent is placed, and to do that for five seconds - five seconds, which is long for a rat.
И Шекспир отметил, что кариес был причиной ужасной боли и неприятного запаха.
And Shakespeare noted that tooth decay was a cause of awful pain and unpleasant odor.
Ты никогда не спрашивал о моих предпочтениях, кроме бюстгалтеров, запаха тела или макияжа.
You never ask me how I feel about anything except brassieres, body odor and makeup.
Стандарт: ? Без постороннего запаха и/или привкуса.
Standard:- free of any foreign smell and/or taste.
Но если бы она плыла на облако запаха, она подплыла бы с другой стороны.
But if it had been following the odor plume, it would have come in from the other direction.
Всякий раз, когда муха достигает середины камеры, где встречаются два запаха, она должна принять решение.
Whenever a fly reaches the midpoint of the chamber where the two odor streams meet, it has to make a decision.
Это означает, что стратегия, используемая Исполнителем, включает инструкцию избегать запаха, что в правой части камеры.
This means that the policy that the Actor implements now includes an instruction to avoid the odor that's in the right half of the chamber.
Каждый запах активирует различные комбинации датчиков, которые, в свою очередь, активируют различные детекторы запаха в грибовидном теле.
Each odor activates a different combination of sensors, which in turn activates a different odor detector in the mushroom body.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie