Exemplos de uso de "запись в дневник" em russo
«Я как-то сунулся в дневник своей матери после признания, а она там написала: «Мне было бы легче узнать от врача, что у меня рак в последней стадии, чем иметь сына гея».
“I snooped in my mother’s journal one day after I had come out and she’d written, ‘I’d rather have found out from a doctor that I had terminal cancer than have a gay son.’
• Не записывать в лог - отключить запись в лог и журнал, чтобы увеличить скорость тестирования.
• Do not write to log file: to disable writing to the log file and journal to increase testing speed.
И я частенько заглядываю в дневник и проверяю, есть ли что-нибудь в прошлом, что хотелось бы изменить.
And I do go often into the diary and check if I wanted to change something about the situation.
При каждой автоматической модификации ордера Стоп Лосс создается запись в системном журнале.
After each automatic Stop Loss order modification, a record will be made in the terminal journal.
Мы научились изливать нашу боль в дневник на Facebook, и мы бегло разговариваем, используя всего 140 или менее знаков.
We have learned to diary our pain onto Facebook, and we speak swiftly in 140 characters or less.
Для того чтобы создать учетную запись в FxPro, сначала вам необходимо заполнить и отправить регистрационную форму, приложив к ней требуемые документы.
In order to open an account with FxPro, you must first complete and send an application form by completing the required information.
Мы вправе контролировать и/или записывать электронное общение между нами (в том числе телефонные разговоры, электронные письма и мгновенные сообщения) без предупреждающего сигнала или другого указания на запись в целях проверки указаний и обеспечения качества нашего обслуживания, а также для проверки соблюдения настоящего Клиентского соглашения, наших внутренних политик, регламентов и Норм.
We may monitor and/or record any electronic communications between us (including telephone calls, emails, text messages and instant messages), without the use of a tone or other warning, to provide verification of instructions and maintain the quality of our service, for training purposes and to check compliance with this Customer Agreement, our internal policies and procedures and applicable Regulations.
Крупнейшую по весу буханку хлеба испекли 13 ноября 2008 года в городе Curitiba в бразильском штате Parana на юге страны, о чем свидетельствует запись в Книге рекордов Гиннеса.
The largest loaf of bread weighed was baked by a Brazilian on November 13, 2008 in the city of Curitiba in Parana state, south Brazil, according to the Guinness Book of World Records.
Контактные сведения: узнайте подробнее о редактировании своих контактных сведений, включая адрес электронной почты, номер телефона, идентификатор в службе обмена мгновенными сообщениями (IM) и почтовый адрес (доступен только контактам), а также учётную запись в Twitter и адреса веб-сайтов.
Contact Info - Learn more about editing your Contact Info, including your email, phone, IM, and address (only visible to connections), as well as your Twitter handle and websites.
Например, если при попытке играть с другими игроками по сети возникли проблемы со входом в учетную запись в игре, то проблема может заключаться в учетной записи или службе, в которую вы пытаетесь выполнить вход.
For example, if you have problems signing in to your in-game account when you try to play with others online, there may be a problem with your account or the service you’re trying to sign in to.
Чтобы добавить номер телефона или адрес электронной почты нажмите Добавить новый адрес электронной почты или Добавить новый номер телефона в разделе "Сведения о безопасности помогут сохранить учетную запись в безопасности".
To add a phone number or email address, click or tap Add a new email address or Add a new phone number under “Security info helps keep your account secure.”
Также проверьте, что установлен флажок Запомнить пароль при входе в вашу учетную запись в игре для Xbox 360.
Also, make sure you have the Remember my password box checked when you sign in to your account in an Xbox 360 game.
Если у него есть право на чтение и запись в Google+, оно может размещать на вашей странице данные о том, сколько километров вы пробежали.
If this app has read and write access to Google+, it can post the number of miles you run to your Google+ page.
Если у вас возникла проблема при входе в учетную запись в игре, см. раздел Проблемы входа в учетные записи в играх на Windows 10.
If you're having a problem signing in to a game-specific account, see Sign-in problems with in-game accounts on Windows 10.
Учетная запись в один момент времени может состоять только в одной семье.
An account can only be a member of one family at a time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie