Exemplos de uso de "запишите" em russo com tradução "record"

<>
Сделайте фотографию или запишите видео. Take a photo or record a video.
Запишите имена файлов, полученные на шаге 6. Record the log file names reported in step 6.
Запишите имена файлов, полученные на шаге 1. Record the log file names reported in step 1.
Запишите аудитории, используемые в месте проведения курса. Record the rooms that you use at course locations.
Запишите имена файлов, полученные на шаге 8. Record the log file names reported in step 8.
Чтобы сделать это, запишите и прослушайте новое голосовое сообщение. To do this, record and listen to a new voice message:
Пожалуйста запишите, что адвокат покачал головой в сторону стенографистки, Холли. Please let the record show that counsel is nodding his head towards the court stenographer, Holly.
Запишите вручную название каждой выбранной надстройки в списке Доступные надстройки. Manually record the title of every selected add-in listed under Available Add-ins.
Рассчитайте и запишите объем выхода потенциально опасных веществ в окружающую среду. Calculate and record the flow of potentially hazardous substances into the environment.
Используя план навигации по меню, запишите подсказки о возможных действиях абонентов. Using your menu navigation plan, record prompts that inform callers what they can do.
Чтобы использовать настраиваемые приветствия, запишите приветствия, воспроизводимые для абонентов в рабочие и нерабочие часы. If you want to use custom greetings, plan and record your business and non-business hour greetings to play to callers during business and non-business hours.
На вкладке Общие запишите путь к файлам журнала транзакций, указанный в разделе Местоположение журнала транзакций. On the General tab, under Transaction log location, record the path of the location of the transaction log files.
Вы и сами в этом убедитесь, если во время разговора себя или несколько человек запишите. You'll notice this if you ever have occasion to record yourself or a group of people talking.
На вкладке Общие запишите путь к файлам журнала транзакций, указанный в разделе Путь к журналу. On the General tab, under Log path, record the path of the location of the transaction log files.
Запишите запись MX или TXT, которая будет использоваться для проверки домена, и завершите работу мастера установки. Record the MX record or TXT record that you’ll use to verify your domain, and finish the setup wizard.
Ты записал мой телефонный разговор? You recorded my private phone call?
Вот почему я записал альбом. That's why I recorded an album.
Я записала песню для тебя. I recorded a song for you.
Весь эксперимент записан на плёнку. The whole experiment was recorded on film.
Есть живая музыка и записанная. There's live music, and there's recorded music.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.