Exemplos de uso de "заполняемый" em russo com tradução "fill"

<>
То, что появилось в регионе был вакуум, заполняемый Исламским Государством. What emerged in the region was a vacuum filled by the Islamic State.
Когда государства оказываются неспособны эффективно управлять миграцией, они создают вакуум, заполняемый недобросовестными субъектами – контрабандистами, торговцами людьми, организованной преступностью. When states fail to govern migration effectively, they create a vacuum that is filled by unscrupulous actors: smugglers, traffickers, and organized-crime.
В течение одного года все министерства в порядке эксперимента должны проводить собеседование не менее чем с одним квалифицированным кандидатом из числа меньшинств на каждый заполняемый вакантный пост. For a trial period of one year, all ministries must interview at least one qualified applicant with a minority background for each vacant position they are filling.
Г-жа Эртман (Финляндия), выступая от имени пяти стран Северной Европы (Дания, Исландия, Норвегия, Швеция и Финляндия), говорит, что по окончании в 2001 году работы над ответственностью государств — одной из последних тем долгосрочной программы работы, принятой в 1949 году, и одного из основных незавершенных проектов кодификации общего международного права — возникает впечатление о том, что в Комиссии возник трудно заполняемый пробел. Ms. Ertman (Finland), speaking on behalf of the five Nordic countries (Denmark, Iceland, Norway, Sweden and Finland) said that the completion in 2001 of the work on State responsibility, which was one of the last items from the 1949 long-term programme of work and one of the major codification projects pending in the area of general international law, seemed to have left on the Commission's agenda a void that was hard to fill.
Заполнение форм с помощью автозаполнения Fill out forms with AutoComplete
обусловливает заполнение маски слева направо. causes the mask to fill in from left to right.
Все поля обязательны для заполнения. It is obligatory to fill in all the fields.
Выберите открытую должность для заполнения. Select the open position to fill.
Отображение и скрытие маркера заполнения Display or hide the fill handle
Символ заполнения — укажите символ пробела. Fill char – Specify the white-space character.
Заполнять регистрационную форму необходимо лично. Be sure to fill out the registration form in person.
Покажите, пожалуйста, как это заполнять. Please show me how to fill it in.
Они не заполняют полицейский рапорт. They don't fill out a police report.
При заполнении бланка внимательно следуйте инструкциям follow the instructions carefully to fill in the form
Включение мгновенного заполнения в Excel 2016 Turn Flash Fill on in Excel 2016
d Для заполнения оставшихся вакантных мест. d To fill the remaining vacant seats.
Заполняем сообщение и нажимаем кнопку «Отправить». Fill out the email and click Send.
Выбранное изображение заполняет весь фон слайда. The selected image is sized to fill the entire slide background.
И Бог иногда заполняет эту пустоту. And God sometimes fills the void.
Думаю, Бен уже заполняет пустоту Лесли. I think Ben's already filling the Leslie void.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.