Ejemplos del uso de "запомнил" en ruso
У меня было для неё кольцо и я запомнил все позы Камасутры.
I had the ring and I'd memorized every position in the Karma Sutra.
Моя сестра недавно сюда переехала, но её номер я не запомнил, а мой телефон упал в унитаз.
My sister just moved here, but I haven't memorized her number and my phone fell in a toilet.
Запомнил потому, что поступил вызов от диспетчера.
I remember, because I got a call from my dispatcher.
А если он скажет, что у него уже такая есть или что он уже и так ее запомнил?"
What if he says, "Oh, I already have one," or, "I've already memorized it"?"
Я запомнил каждую чёрточку твоего лица, каждую каждую чёрточку.
I memorised every line, every curve.
Я запомнил, что надо думать, куда целишься.
I remembered that I should start being careful where I pointed it.
Ну, ты сказал мне, что тебе он нравится, так что я пошёл домой и загуглил, и я запомнил синопсис, и сказал тебе, что мне тоже понравилось.
Well, you told me you loved it, so I went home and googled it and I memorised the synopsis and I told you I loved it too.
Нет, я бы однозначно запомнил столь выдающееся событие.
No, I'm sure I would remember such a memorable event.
Из всего фильма я больше всего запомнил последнюю сцену.
What I remember most about that movie is the last scene.
Я запомнил тепло её тела, когда она прижалась ко мне.
I remembered the heat from her warm body as she cuddled up next to me.
Меня удивляет, что он запомнил эту дурацкую историю про ягоды.
I can't believe he even remembered that stupid loganberry story.
Он мог что-то говорить насчёт этого, но я не запомнил.
He may have said something about it; but I don't remember.
Никто не запомнил, были они блондинами или брюнетами лысыми, высокими, коротышками?
No one remembers if they were blonde, dark, bald, tall, small?
Я запомнил это, т.к. это не по закону, продавать на сторону.
I remember that because it's against the law to sell bottled goods.
В июне 1947, перед каникулами, произошло то, что я запомнил на всю жизнь.
In June 1947, before vacation, something happened that I've always remembered.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad