Exemplos de uso de "засвидетельствовали" em russo
Traduções:
todos54
witness21
attest12
certify8
testify7
place on record2
put on record1
outras traduções3
Как засвидетельствовали психологи, люди предрасположены к "предрассудку принимать желаемое за действительное", отталкивая проблемы, которые могут появиться в будущем, о которых они предпочитают не думать.
As psychologists have shown, people are susceptible to "wishful thinking bias," wishing away possible future problems that they would rather not think about.
Армия сняла с него обвинения после того, как врачи засвидетельствовали, что Погань страдал от последствий приема Лариама, которые и сказались на его поведении в Ираке.
But the Army dropped the charges after doctors determined that Pogany suffered from Lariam toxicity, which affected his behavior in Iraq.
В законодательстве следует предусмотреть, что право на удержание правового титула или право по финансовой аренде в материальных активах не имеет силы, если только стороны не заключили или не засвидетельствовали в письменной форме соглашение о продаже или аренде с указанием намерения продавца или арендодателя сохранить право собственности.
The law should provide that a retention-of-title right or a financial lease right in a tangible asset is not effective unless the sale or lease agreement is concluded in or evidenced by a writing that in conjunction with the course of conduct between the parties indicates the seller's or the lessor's intent to retain ownership.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie