Exemplos de uso de "засекла" em russo

<>
Traduções: todos18 mark4 outras traduções14
Я засекла небольшой корабль по курсу 127, отметка 335. I am picking up a small vessel bearing 127, mark 335.
Я засек астероидное поле в координатах 113, отметка 7. I'm picking up an asteroid field at coordinates 1 13 mark 7.
Я засёк энергетическую волну, в 240 градусах и 6 минутах. I have an energy wave at 240 degrees mark 6 port, sir.
Мы самолёт использовали только потому, что Марк боялся, что кто-то засёк фургон. We only used the plane because Mark was afraid someone made the van.
Камера в такси засекла его. We've got him right here in a taxi cab camera.
Я засекла плазменные всплески по левому борту. I'm reading plasma surges off the port bow.
Тут его засекла камера на стоянке такси. Now a camera from the cab stand picks him up.
Собака засекла, когда ты пил из её миски? A dog catch you drinking out of his bowl?
Гарсия засекла настоящее местоположение телефона, с которого звонил похититель. Garcia found the actual origination point of the kidnapper's phone call.
Она засекла меня, когда я выходил из комнаты Виктории. She caught me sneaking out of Victoria's room last night.
Дорожная камера засекла пару выходящую из особняка на Веллингтон. Traffic camera captured a couple exiting a brownstone on Wellington.
Моя команда безопасности засекла А Т.М камеру через дорогу от проекта. My security team located an A T.M camera across the street from the project.
Двумя минутами позже его засекла камера в метро, он садился в вагон. Two minutes later, a subway cam caught him hopping the "f" train.
Система распознавания лиц засекла подружку Лэнса Мэллори Ходж на городских камерах наблюдения. Face recognition software picked up Lance's girlfriend Mallory Hodge on city surveillance video.
Его засекла во внутреннем дворе охрана, он был весь в крови и одет в униформу. Security guard spotted him covered in blood, dressed in SWAT gear.
Убийца Каллахана может и бегает где-то со вторым блоком С-4, но служба безопасности не засекла никаких террористических переписок. Callahan's killer could be running around with that second brick of C-4, but Homeland Security's not picking up any terrorist chatter.
10 декабря, вскоре после того, как служба безопасности засекла его в Сент-Луисе в казино Hollywood, все четверо аферистов были арестованы. On December 10, not long after security personnel spotted Bliev inside the Hollywood Casino in St. Louis, the four scammers were arrested.
Мы вас опрашиваем по причине того, что наша база данных фиксации номерных знаков засекла вашу машину недалеко от дома Эрика почти 30 раз с момента его освобождения. The reason we ask is, uh, our license-plate recognition system caught your car in the vicinity of Eric's residence almost 30 times since his release.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.