Beispiele für die Verwendung von "заснуть последним сном" im Russischen
Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть.
It took me a little more time than usually to fall asleep.
Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
The captain was the last person to leave the sinking ship.
Бедолага Том пытался заснуть в течение трёх часов.
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
Том был последним из тех, кого я ожидал здесь увидеть.
Tom was the last person I expected to see there.
В Opera Mini предусмотрено два варианта ночного режима: уменьшение яркости экрана и уменьшение излучения экрана в синем спектре (так называемого «синего света»), чтобы вам легче было заснуть.
Opera Mini's smart night mode includes two different settings for your screen: one that dims and one that reduces blue light. Less blue light can help you get to sleep more naturally.
Ред положил меня спать в подвале и каждый раз когда я пытался заснуть, Хайд тыкал мне эскимо в шею.
Red made me sleep in the basement and every time I started to fall asleep Hyde would put a popsicle on my neck.
Конечно, фокус в том чтобы заснуть в одно и тоже время.
Sure, the trick is just to fall asleep at the same time.
Все, что мне остается - напиться водки и забыться сном.
All that's left for me is to drink myself silly with vodka and to get lost in sleep.
«У нас есть очень много здоровых людей, которые изъявили желание участвовать в длительных экспериментах с искусственным сном, — говорит Ток.
“We’ve had lots of healthy people who have volunteered for long-term torpor experiments,” Talk says.
Напиться, свет, дым или что там у вас, заснуть и уронить его.
Get pissed, light up a smoke or what have you, nod off and drop it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung