Exemplos de uso de "засучить" em russo

<>
Мы также должны быть готовы засучить рукава, взяться за руки и завершить большое дело, которые мы начали пять недолгих лет назад в Копенгагене. We, too, must be ready to roll up our sleeves, link arms and finish the great task we began five short years ago in Copenhagen.
Что ж, в худшем случае, Мы засучим рукава, затянем пояса, и наденем каски до следующего дня победы. Well, if the worst comes to the worst, we'll just have to roll up our sleeves, tighten our belts, and put on our tin hats till it's VE Day again.
В смысле, я знаю, что у тебя слезливая история и все такое, но ты когда-нибудь реально убивала кого-то, засучив рукава? I mean, I know you got your sob story and all, but have you ever really rolled up your sleeves and murdered someone?
Как справедливо подчеркнул в своем докладе Генеральный секретарь, сейчас самое время для того, чтобы мы на этой сессии Генеральной Ассамблеи засучили рукава и приступили к претворению в жизнь смелых обязательств, взятых на Саммите, обязательств грандиозных, но тем не менее выполнимых. As the Secretary-General has rightly pointed out in his report, it is now time, at this session of the General Assembly, for us to roll up our sleeves and start putting into action the bold pledges made during the Summit, pledges that are challenging yet nevertheless achievable.
Сейчас надо засучить рукава и выполнить наши обещания. Now it's time to role up our sleeves and achieve what we've promised.
Так что если у вас нет собственного угла, я вам очень рекоммендую найти и засучить рукава. So if you don't have a space of your own, I highly recommend finding one, and getting into it.
Только потому, что ты не можешь засучить рукава и дописать свою грязную книжонку, мы все должны жить как меннониты? Just because you can't buckle down and write your dirty book, we all got to live like Mennonites?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.