Exemplos de uso de "затеял" em russo

<>
Traduções: todos27 start8 outras traduções19
Потом один бродяга затеял кучу-малу. One of the travellers started a ruck.
Он затеял сайт потому что война за наркотики уже была проиграна. He started the site because the war on drugs was already lost.
Пойми, братан я благотворительность затеял не для того, чтобы долбаных консультантов кормить. Hey, look, I'm not starting a charity for management consultants, dawg.
И пары дней не прошло, как я вернулся в город, и уже затеял драку, разрушил произведение искусства и испортил твою вечеринку. I haven't been back in town a couple days and I've already started a fight, destroyed a piece of art and ruined your party.
А здесь затеян длинный процесс... This [the pussy riot trial] is the start of a long process...
Пойду ка я драку затею, что ли. I'm goanna go start a fight or something.
Я не знаю, что ты тут затеяла, Сейди, но оставь Дженну в покое, хорошо? I don't know what you're trying to start here, Sade, but leave Jenna alone, okay?
Я даже не знаю, почему меня это так беспокоит, потому что ваше сообщество злобное, низкое, это именно то, чего я ожидала, когда взялась за эту глупую затею. I'm not even sure why I care, since it's catty, and shallow, and pretty much exactly what I expected from someone in a sorority before I started this whole stupid process.
Что за игру он затеял? What is the game he's playing?
Ты затеял очень опасную игру, Дейвис. This is a very dangerous game you're playing, davies.
Я затеял этот пир в честь Беладонны. I have prepared this feast in honor and appreciation of Belladonna.
Время выяснить, что за игру затеял Кейси. Time to find out what kind of game Casey's playing.
Как видите, Барт Симпсон затеял небольшой спор. As you can see, Bart Simpson is having a little argument.
Вашингтон затеял конфликт с Сербией, Ираком (дважды) и Афганистаном. Washington has initiated conflict against Serbia, Iraq (twice), and Afghanistan.
Наверняка он затеял драку, а Люк просто дал сдачи. He probably jumped on Luke, and Luke just fought back.
Ты затеял большую игру в погоню за адреналином из-за высокого интеллекта. You are hunting big adrenaline game because of your high intelligence.
Скажите, что затеял он игру с противником, который устрашит все Франции дворы игрой. Tell him, he hath made a match with such a wrangler that all the courts of France shall be disturbed with chasers.
Послушай, не знаю, что за игру ты затеял, но я пилот службы скорой помощи. Look, I don't know what kind of game you're playing, but I'm an emergency medical pilot.
Я так и сделал и перелистывал студенческие учебники по металлургии - совершенно бесполезные для того дела, которое я затеял. So I did and was looking through the undergraduate textbooks on metallurgy - completely useless for what I was trying to do.
Что, если он привёл меня сюда ради какого-то ужасного эксперимента который он затеял в той запретной комнате? What if he's brought me here for some experiment that he's planning in that secret room?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.