Ejemplos del uso de "затрудненное дыхание" en ruso
Но все остальное, что тут указано - учащенное сердцебиение, затрудненное дыхание, расширенные зрачки, как можно подстроить такое?
But everything else recorded here - accelerated heartbeat, depressed respiration, dilated pupils - how do you fake those?
Расстройство зрения, кровотечение, тахикардия и затрудненное дыхание.
Micropsia, bleeding, tachycardia, and difficulty breathing.
Микропсия, кровотечение, тахикардия и затрудненное дыхание.
Micropsia, bleeding, tachycardia and difficulty breathing.
Учащенное сердцебиение, нарушение двигательной активности, затрудненное дыхание.
Heart palpitations, motor problems, trouble breathing.
Следы уколов, затрудненное дыхание, изменение цвета кожи.
Track marks, shallow breathing, discoloration.
раздражение дыхательных путей (характеризующееся локальным покраснением, отеком, зудом и/или болью), нарушающее респираторную функцию, с такими симптомами, как кашель, боль, удушье и затрудненное дыхание.
Respiratory irritant effects (characterized by localized redness, edema, pruritis and/or pain) that impair function with symptoms such as cough, pain, choking, and breathing difficulties are included.
К признакам и симптомам (острого) отравления относятся: потеря ориентации, головная боль, слабость, головокружение, тошнота, рвота, диарея, судороги, затрудненное дыхание и потеря сознания.
Signs of symptoms of (acute) ingestion are: confusion, headache, weakness, dizziness, nausea, vomiting, diarrhoea, convulsions, laboured breathing and unconsciousness.
3 Обычные симптомы болезни зеленого табака — тошнота, рвота, усталость, головная боль и головокружение; могут наблюдаться также болезненные спазмы в брюшной полости и затрудненное дыхание, а также колебания кровяного давления и сердцебиения.
3 Common symptoms of green tobacco sickness are nausea, vomiting, weakness, headache and dizziness, and may also include abdominal cramps and difficulty breathing, as well as fluctuation in blood pressure and heart rates.
Кровотечение под контролем, жара нет, но дыхание затрудненное, пульс очень низкий и он так и не открывал глаза.
Bleeding is under control and no fever, but his breath is labored and his pulse is way down and he hasn't opened his eyes yet.
Хорошо, затрудненное глотание типично для пожилых пациентов, но это также может означать.
Well, difficulty swallowing is pretty common in older patients, but it can also happen to.
Дети слушали, затаив дыхание, когда я рассказывал им эту историю.
The children were all ears when I was telling them the story.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad