Exemplos de uso de "захват заложников" em russo com tradução "hostage taking"

<>
Разворот муниципального автобуса под угрозой оружия, захват заложников. Armed hijacking of a Police vehicle, hostage taking.
Думаю, мы должны совершить свой собственный небольшой захват заложников, и посмотреть, что мы с них можем поиметь. Think we should do a little hostage taking of our own, see what we can get for them.
Дюжина международных конвенций и многочисленные резолюции ООН обязывают правительства противостоять захвату заложников, угону гражданских самолетов и терроризму в более широком значении. A dozen international conventions and numerous UN resolutions commit governments to oppose hostage taking, the hijacking of civilian aircraft, and terrorism more broadly.
На фоне страха и неопределенности после захвата заложников в Сиднее тысячи простых австралийцев обратились к социальным сетям, чтобы продемонстрировать беспрецедентную толерантность и солидарность. Against a backdrop of fear and uncertainty following the hostage taking in Sydney, thousands of ordinary Australians turned to social media to spread a message of unprecedented tolerance and solidarity.
решительно осуждает вместе с тем похищение четырех сотрудников МООННГ 5 июня 2003 года, что является уже шестым захватом заложников со дня основания Миссии, выражает глубокое сожаление по поводу того, что никто из преступников так и не установлен и не привлечен к судебной ответственности, и поддерживает призыв Генерального секретаря о том, что с такой безнаказанностью должно быть покончено; Strongly condemns, however, the abduction of four UNOMIG personnel of 5 June 2003, which is the sixth hostage taking since the establishment of the mission, deeply deplores that none of the perpetrators have ever been identified or brought to justice and supports the Secretary-General's call that this impunity must end;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.