Exemplos de uso de "защищенное" em russo
Traduções:
todos2352
protect1785
secure248
defend231
cover32
guard14
shelter10
uphold6
advocate5
champion4
sheathe4
ward2
outras traduções11
С ним не установлено защищенное соединение.
Something is severely wrong with the privacy of this site’s connection.
Сайт использует защищенное соединение для обмена информацией.
Information you send or get through the site is private.
Если с сайтом нельзя установить защищенное соединение, вы увидите предупреждение.
Chrome will alert you if you can’t visit the site safely or privately.
на заднем днище цистерны: защищенное пространство, образуемое устройством, предусмотренным в разделе 9.7.6.
On the rear end of the tank inside the protection volume formed by the device stipulated in 9.7.6.
Перемещать маркеры между клиентом и сервером следует через защищенное HTTPS-соединение, чтобы обеспечить безопасность аккаунтов.
Moving tokens between your client and server must be done securely over HTTPS to ensure the security of people's accounts.
Таким образом, в некоторых обстоятельствах эта доктрина позволяет людям использовать чье-то защищенное авторским правом произведение без разрешения.
So, the doctrine allows people to use someone else’s copyrighted work without permission in certain circumstances.
Способно ли использование заменить оригинальное произведение таким образом, что люди перестанут покупать защищенное авторским правом произведение или посещать места его демонстрации?
Will the use replace the original work such that people stop buying or viewing the copyrighted work?
В четвертой главе Jasper's Market осуществляет защищенное совместное использование прав на отдельные ресурсы вместе с рекламным агентством с помощью Business Manager.
In Chapter Four, Jasper's Market securely shares permissions for specific assets with the ad agency, through Business Manager.
Значки в адресной строке показывают, есть ли у сайта сертификат безопасности, доверяет ли этому сертификату Chrome и можно ли установить защищенное соединение с сайтом.
They tell you if a site has a security certificate, if Chrome trusts that certificate, and if Chrome has a private connection with a site.
Если вы являетесь владельцем авторского права, вы вправе выдавать разрешение использовать ваше защищенное авторским правом произведение и не позволять другим людям использовать ваше произведение без разрешения.
If you own a copyright, you have the right to grant permission to use your copyrighted work as well as prevent other people from using your copyrighted work without permission.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie