Exemplos de uso de "заявки" em russo com tradução "request"
Traduções:
todos2965
requisition848
application814
request433
submission192
bid177
demand57
proposal40
entry32
outras traduções372
Создание запроса предложения на основе заявки на покупку.
Create a request for quotation from the purchase requisition.
Статус заявки можно отследить на странице Профиль -> Журнал.
You can track the status of your request on the page Profile -> Logbook.
Статус заявки на покупку изменяется на Ожидающий запрос предложения.
The status of the purchase requisition changes to Pending request for quotation.
В детальной информации по платежу указывается причина отклонения заявки.
The reason the request has been denied is shown in the details of the transfer.
• отказать Клиенту в их проведении путем отклонения соответствующей заявки;
• refuse to perform these operations, by rejecting the respective request;
На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы.
Users leave their requests and ask questions.
3.3.3. получение и обработка Продавцом Заявки Покупателя.
3.3.3. The Company receiving and processing the Client's Request.
Сейчас к Галкину поступили заявки еще от 15 ресторанов.
Now, Galkin has received requests from another 15 restaurants.
Копирование строк заявки на покупку на запрос предложения (форма)
Copy purchase requisition lines to request for quotations (form)
Создание запроса предложения на основе заявки на покупку [AX 2012]
Create a request for quotation from a purchase requisition [AX 2012]
Необходимо заранее заполнить специальный формуляр заявки на резервацию зала заседаний.
A special conference room reservation request form should be completed in advance.
Внешние пользователи могут направлять свои заявки в Управление геодезии, Прага.
Users from outside can forward their requests to the Land Survey Office, Prague.
Время исполнения заявки соответствует времени ближайшего открытого ролловера с подходящими условиями.
The request will be executed during the next suitable Active Rollover.
Заявки, поступившие после 16.00 GMT будут обработаны утром следующего дня.
Withdrawals requests received after 16:00 GMT will be processed the following morning.
Ваши средства находятся там и ожидают обработки заявки на вывод средств.
Funds are there and withdrawal request is in the queue for procession.
Клиент при подаче заявки на ввод/вывод может указать код протекции.
A client can set a protection code at the moment of deposit\withdrawal request generation.
6.4. Инвестор не может отменить исполнение поданной заявки на ввод средств.
6.4. An Investor cannot cancel a request to deposit funds once it has been submitted.
Проверить статус заявки Вы можете в разделе личного кабинета "Мои платежные реквизиты".
You can check the status of request in “My payment details” section of your personal cabinet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie