Exemplos de uso de "заявленное" em russo com tradução "say"

<>
Нет я реалист, — заявил Левус. No. I’m a realist,” he said.
«Это негосударственные деньги», — заявила она. “This is not the state’s money,” she said.
Она заявила: "Это не я". She said, "That's not me."
Мистер Милликен заявил, что второй хуже. Mr. Milliken said it was not.
«Я отпраздновал в одиночку», — заявил он. “I celebrated in private,” he said.
«Меня всегда увлекали технологии», - заявила она. She also says, "I’ve always been fascinated with technology.”
АСКАП заявили, что им всё равно. Now, ASCAP said they didn't care.
Британское правительство действительно заявило об этом". The British government did say that."
Правительства заявили: «Больше финансовой помощи не будет». The governments said: “No more bailouts.”
Ух, Коно заявил, что дочери имеют репутацию тусовщиц. Uh, Kono said that the daughters had a reputation for being, uh, party girls.
Выступая на мероприятии фонда Heritage, Бонэр заявил следующее: Speaking at an event at the Heritage Foundation Boehner said the following:
Не стоит волноваться, заявил премьер-министр Вэнь Цзябао: Not to worry, said Premier Wen Jiabao:
«Такие вопросы так просто не решаются», — заявил Эллиотт. “These things never work out that simply,” Elliott said.
Врачи заявили, что сам он выбраться не мог. All the doctors who saw his file say it's impossible.
Дональд Рамсфелд заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения. Donald Rumsfeld has said Iraq has weapons of mass destruction.
Лавров заявил, что нарушения придется «доказывать на 100 процентов». Lavrov said that violations must be “proven by 100 percent.”
Президент Буш заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения. President Bush has said Iraq has weapons of mass destruction.
С чего это вдруг ты заявил, что я беременна? Why all of sudden are you saying I'm pregnant?
В понедельник он заявил, что «безопасность более чем гарантирована. Tenrreyro reportedly said on Monday that "safety is more than guaranteed.
Один представитель заявил, что проводить оценку следует независимому подрядчику. One said that an independent contractor should carry out the assessment.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.